Letter #288
Bona Sforza to Ioannes DANTISCUSCracow (Kraków), 1526-06-16
received Granada, [1526]-09-18 Manuscript sources:
Prints:
|
Text & apparatus & commentary Plain text Text & commentary Text & apparatus Excerpts concerning Dantiscus' travels
[...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ egregio
Bona Dei gratia regina
Magnifice et egregie, sincere nobis dilecte.
1526-06-15⌊Heri1526-06-15⌋ tuas habuimus sub
dat(a) or dat(o)⌈dat(a)dat(a) or dat(o)⌉
Et propterea remittimus easdem
Quo vero ad suam sororem, de qua nobis abunde perscripsit, commendamus ex corde hoc negotium
In aliis autem gratiam regiam et text damaged⌈[et]et text damaged⌉ nostrum favorem abundantius experiet. Et nunc, cum aliud se non offerat, quod illi vel faciamus, vel promittamus, tamen ultra canonicatum Cracoviensem primo vacaturum, BCz 3465, p. 136 quem habitura est vigore primae nominationis nostrae, etiam Varmiensem secundo vacaturum habebit vigore ultimi brevis apostolici nuper nobis allati, cuius copiam hic transmittimus, et super illo processum fieri et ad illam ecclesiam afferri mandabimus. Et ita etiam stante ordinarii promissione ordinarii in suis mensibus de primo vacaturo tuta et secura erit S(trenui)tas or S(inceri)tas⌈S(trenui)tasS(trenui)tas or S(inceri)tas⌉ Tua in ecclesia illa Varmiensi.
Quales superinscribed in place of crossed-out s⌈slesles superinscribed in place of crossed-out s⌉ scripsit litteras magnifico BCz 3465, p. 137 Praeterea suspicamur, immo subodoramus, aemulos nostros instare velle apud
BCz 3465, p. 138 Hoc etiam unum caute advertat S(trenui)tas or S(inceri)tas⌈S(trenui)tasS(trenui)tas or S(inceri)tas⌉ Tua, si cernit illum errorem Ludovici ex instigatione et suggestione aemulorum nostrorum gravius, quam par sit, reputari, supersedeat parum a sollicitatione castelli et e written over ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉ee written over ...⌉ius mandati inhibitorii, donec hanc rem mollificabit, ne magis inficiat, quam prodesse valeat. Nos bene iam cernimus, qualem et quantum S(trenui)tas or S(inceri)tas⌈S(trenui)tasS(trenui)tas or S(inceri)tas⌉ Tua in his negotiis nostris habet curam et diligentiam et nil praetermittit neque negligit, quod tale oratoris officium requirit et negotium concernit, nec frustra tempus et pecunias consumit, iam durare debet usque ad finem et graviora pa text damaged⌈[a]a text damaged⌉sso. Hunc utique Deus dabit sicque rebus nostris ex sententia ac pro voto confectis cum magno honore et perpetua laude ad nos redibit.
Quantum ad illustrem et magnificum dominum superinscribed⌈dominumdominum superinscribed⌉ magnum cancellarium, amicum nostrum carissimum, quem S(trenui)tas Tua superinscribed⌈S(trenui)tas or S(inceri)tas⌈S(trenui)tasS(trenui)tas or S(inceri)tas⌉ TuaS(trenui)tas Tua superinscribed⌉ scribit ex optima virtute sua ac bonitate innata pro iustitia q(u)o(que) ... illegible⌈...... illegible⌉ rebus nostris adeo faventem(?), ut nec maiorem, nec meliorem ibidem habeamus patronum, hunc venerare et amare volumus tamquam alterum parentem nostrum ac illi ita gratificare volumus, ut magis nec possimus, nec valeamus. Et quod attinet mille florenos, rebus bene confectis offeras illos. Interea et confidenter repromittas ea via, qua scribit Ludovicus. Nos sumus contentae. Et de sabellinis ita disponas, prout commodius et utilius et non minus necessarium quam opportunum noveris. Haec tuae recommittimus virtuti et honestati.
Scribimus nos nunc suae illustritati litteras nostras magis in credentia quam alias, quarum copias hic introcludimus et omnia abundantius nostro nomine Tuae S(trenui)ti or S(inceri)ti⌈S(trenui)tiS(trenui)ti or S(inceri)ti⌉ referenda committimus, de quibus suprascripsimus et quibus nunc egeant res nostrae aut deinceps eguerint suffragiis suis. Et tunc sciat adaptare res factis et postea, quando et quotiens ac opus fuerit, recenseat semper credentiam suam istam referentem se ad praesentia et futura secundum exigentiam negotiorum nostrorum et prout melius noverit, illam accommodabit, quod relinquimus suo arbitrio. Nam cognoscimus S(trenuita)tem or S(incerita)tem⌈S(trenuita)temS(trenuita)tem or S(incerita)tem⌉ Tuam et ex gestis, et ex scripturis omnia facere, omnia exsequi secundum vota et desideria nostra.
De illustri domino comite de Nasav, si illum cernit sequentem magis partes adversas vel neutralem virum, mallemus, ut uni iam certo confidatur amico, quam alter incertus quaeratur, ne et ille perdatur, et iste non inveniatur. Nam si magis faveat adversariis nostris, non foret bene, quod eidem in rebus nostris finaliter concludendis tute credatur.
Eo etiam solamur, quod dominus vicerex abire debuit, quo abeunte securius Tua S(trenui)tas or S(inceri)tas⌈S(trenui)tasS(trenui)tas or S(inceri)tas⌉ res nostras perficere poterit cum illustri domino vice cancellario, cuius propensum erga iustitiam nostram animum perspectum habemus. Domino Sigismundo Lofredo secretario et suis omnibus consanguineis et amicis omnem nostram benevolentiam et favorem repromittat pro omni officio suo erga nos seorsum compensando sibi et suo consanguineo aliqua bona paper damaged⌈[a]a paper damaged⌉ se offerente occasione. De reverendissimo episcopo archiepiscopo Barensi fuimus contentae et gratae de illis omnibus, quae nobis Tua S(trenui)tas or S(inceri)tas⌈S(trenui)tasS(trenui)tas or S(inceri)tas⌉ perscripsit. Hoc tamen miramur, quod ille hactenus non responderit nostris litteris, quas illi dudum scripsimus. Aut illas non habuit, aut nostri penitus oblitus sit. Nunc iterum scribimus illi. Restituat eidem S(trenui)tas or S(inceri)tas⌈S(trenui)tasS(trenui)tas or S(inceri)tas⌉ Tua et declaret omnem benevolentiam nostram illi semper promptam et efficacem, quam noverit sibi profuturam. Quo vero ad fratrem Baptistam Cartusiensem nullas ab eo hactenus scriptas(?) {hactenus} habuimus litteras et libenter eas habere cupimus.
Non indigne ferimus, quod Tua S(trenui)tas or S(inceri)tas⌈S(trenui)tasS(trenui)tas or S(inceri)tas⌉ non frustra istic expendit pecunias nostras, quas volumus eidem non defore et hos CCC-tos, quos cepit, referremus. Verum tamen iam dudum scripsimus eidem viam et modum habendorum nummorum et omnino illum sequatur S(trenui)tas or S(inceri)tas⌈S(trenui)tasS(trenui)tas or S(inceri)tas⌉ Tua, et alterum non temptabit, donec ibi fuerit, secundum informationem
Hoc etiam scire vellemus, si serenissima domina Catherina, soror caesaris, iam traducta est in regnum Portugaliae ad coniugem suum, an nondum, et quando hoc sperandum sit.
Volumus postremo, ut cum litteris suis, quas per viam Neapolitanam vel alias transmittere solet, non faciat inde ad nos currere nuntios speciales (cum talibus litteris, quae non urg ms. r(!) ⌈gg ms. r(!) ⌉erent et possent transire e Neapoli Venetias via ordinaria per commoditatem nuntii), nisi quando forent tanti momenti, quod moram non patiantur. Tunc nolumus, ut negligantur, et propterea S(trenui)tas or S(inceri)tas⌈S(trenui)tasS(trenui)tas or S(inceri)tas⌉ Tua distinguat tales fasciculos et ponat in illis, quae minus important et furiosae non sunt Mit, haec verba videlicet mittantur via ordinaria offerente se posta. In illis vero, qu text damaged⌈[u]u text damaged⌉ae important, mittantur cito extraordinarie etiam proprio nuntio conveniente et ita docebit respondentem nostrum thesaurarium superinscribed in place of crossed-out Neapolitanum⌈Neapolitanum nostrum thesaurarium nostrum thesaurarium superinscribed in place of crossed-out Neapolitanum⌉ litteris suis.
Insuper sumus nos memores, quando nonnulli contentiosi et malivol text damaged⌈[ol]ol text damaged⌉i subditi illius status obtinuerant apud caesaream maiestatem et vivente adhuc matre nostra, sed prope ante mortem, certas litteras exemptionis a iurisdictione nostra ita, quod nemini respondere deberent pro excessibus suis coram officialibus nostris et impuniti remanere, et aliis graves iniurias inferre, nec pro eis in coram officialibus status illius respondere, praetendentes fortasse, licet falso, in statu illo non posse consequi iusititiam, hoc S(trenui)tas or S(inceri)tas⌈S(trenui)tasS(trenui)tas or S(inceri)tas⌉ Tua diligenter advertat, ut dominus of cancellarius magnus nullas tales daret conservatorias seu exemptorias litteras in praeiudicium iurisdictionis nostrae, quia tales exempti solent esse scandalosi et iniuriosi sub umbra talium litterarum, et si ibi aliqui aliquando comparerent conquerentes de iustitia, remitterentur cum litteris sacrae caesareae maiestatis ad officiales nostros, prout ubique esse solet, et non liberarentur a iurisdictione nostra.
Et bene valeat S(trenui)tas or S(inceri)tas⌈S(trenui)tasS(trenui)tas or S(inceri)tas⌉ Tua.
Dat(ae) or Dat(um)⌈Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um)⌉ Cracoviae, XVI Iunii 1526.
Bona regina subscripsit