» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #3162

Ioannes DANTISCUS to Nikolaus FRIEDWALD
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-07-16


Manuscript sources:
1rough draft in German, in secretary's hand, AAWO, AB, D. 70, f. 299v (t.p.)
2copy in German, 16th-century, APG, 300, 29, 452, p. 130
3copy in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8244 (TK 6), a.1547, f. 28

Auxiliary sources:
1register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), f. 427

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

ms 2 Dem ersamen, namhaftigen herrn Nicolao Fridewaldt, burgermeister der konig(liche)n stadt Elbing, unserm besondern, gutten freunth.,
ms 1 omitted
Dem ersamen, namhaftigen herrn Nikolaus Friedwald (Nikolaus Friedewald) (†1549), in 1547 he took part in the secret consultation in Dietrichswalde by reason of expected intervention of Reich in Prussia; mayor and burgrave of Elbing (BORAWSKA 1984, p. 292; ORACKI 1988, p. 239; FUCHS 3, p. 406)Nicolao FridewaldtNikolaus Friedwald (Nikolaus Friedewald) (†1549), in 1547 he took part in the secret consultation in Dietrichswalde by reason of expected intervention of Reich in Prussia; mayor and burgrave of Elbing (BORAWSKA 1984, p. 292; ORACKI 1988, p. 239; FUCHS 3, p. 406), burgermeister der konig(liche)n stadt Elbing (Elbląg), city in northern Poland, Pomerania, on the Vistula Lagoon, one of the three Great Prussian Cities (beside Gdańsk (Danzig) and Thorn (Toruń)) which had representatives in the Prussian Council; member of the Hanseatic LeagueElbingElbing (Elbląg), city in northern Poland, Pomerania, on the Vistula Lagoon, one of the three Great Prussian Cities (beside Gdańsk (Danzig) and Thorn (Toruń)) which had representatives in the Prussian Council; member of the Hanseatic League, unserm besondern, gutten freunth.ms 2 Dem ersamen, namhaftigen herrn Nicolao Fridewaldt, burgermeister der konig(liche)n stadt Elbing, unserm besondern, gutten freunth.,
ms 1 omitted

Wie wir ms 1 aus,
ms 2 ausz
ausms 1 aus,
ms 2 ausz
dem ms 1 gesprech von,
ms 2 gespreche vom
gesprech vonms 1 gesprech von,
ms 2 gespreche vom
Dietrichswalde (Gietrzwałd), village SE of Allenstein (Olsztyn), roughly halfway between Löbau (Lubawa) and Heilsberg (Lidzbark Warmiński)DittrichswaldeDietrichswalde (Gietrzwałd), village SE of Allenstein (Olsztyn), roughly halfway between Löbau (Lubawa) and Heilsberg (Lidzbark Warmiński) ms 1 widderum,
ms 2 widerumb
widderumms 1 widderum,
ms 2 widerumb
hieher gelangt, / haben wir vor uns funden Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544)f(urs)t(licher) d(urchlauch)tAlbrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544) cf. Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach to Ioannes DANTISCUS Königsberg, 1547-06-11, CIDTC IDL 5131ms 1 schreibenn,
ms 2 schreiben
schreibennms 1 schreibenn,
ms 2 schreiben
cf. Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach to Ioannes DANTISCUS Königsberg, 1547-06-11, CIDTC IDL 5131, / ms 1 welches,
ms 2 welchs
welchesms 1 welches,
ms 2 welchs
, dieweil solchs ms 1 ihr,
ms 2 ihrs
ihrms 1 ihr,
ms 2 ihrs
f(urs)t(liche) d(urchlauch)t begereth den ms 1 anderen hern,
ms 2 andern herrn
anderen hernms 1 anderen hern,
ms 2 andern herrn
Council of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18)ms 1 redten,
ms 2 rethen
redtenms 1 redten,
ms 2 rethen
Council of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18) und Royal Prussian Estates stendenRoyal Prussian Estates ms 1 mitzuteilenn, / schickenn,
ms 2 mittzutheilen, / schick(en)
mitzuteilenn, / schickennms 1 mitzuteilenn, / schickenn,
ms 2 mittzutheilen, / schick(en)
wir ms 1 hiebei,
ms 2 hiebey
hiebeims 1 hiebei,
ms 2 hiebey
ms 1 E(wer),
ms 2 Euer
E(wer)ms 1 E(wer),
ms 2 Euer
E(rbarkei)t ms 1 dessulben,
ms 2 desselben
dessulbenms 1 dessulben,
ms 2 desselben
, und auch was wir darauf gen f(urs)t(licher) d(urchlauch)t cf. Ioannes DANTISCUS to Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-06-14, CIDTC IDL 5351ms 1 geantwurth,
ms 2 geantwurtet
geantwurthms 1 geantwurth,
ms 2 geantwurtet
cf. Ioannes DANTISCUS to Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-06-14, CIDTC IDL 5351, / abschrifte, / damit Ewer Erbarkeit superinscribed in place of crossed-out diesulbe ihrdiesulbe ihr E(wer) E(rbarkei)t Ewer Erbarkeit superinscribed in place of crossed-out diesulbe ihr sich da ms 1 darin bodencken,
ms 2 darinn bedenck(en)
darin bodenckenms 1 darin bodencken,
ms 2 darinn bedenck(en)
/ und was ms 1 czuthun notwendig sei,
ms 2 tzuthun nothwendig sey
czuthun superinscribed in place of crossed-out heraufherauf czuthun czuthun superinscribed in place of crossed-out herauf notwendig seims 1 czuthun notwendig sei,
ms 2 tzuthun nothwendig sey
und die nutzlich erachten kunnen superinscribed in place of crossed-out an ko(niglich)e m(ajeste)t u(nser) a(llergnedigsten) hern zuschreibennan Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriako(niglich)e m(ajeste)tSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria u(nser) a(llergnedigsten) hern zuschreibenn und die ms 2 nutz,
ms 1 [...] hidden by binding
nutzms 2 nutz,
ms 1 [...] hidden by binding
lich erachten kunnen
und die nutzlich erachten kunnen superinscribed in place of crossed-out an ko(niglich)e m(ajeste)t u(nser) a(llergnedigsten) hern zuschreibenn / uns wissen ms 1 lassen muge,
ms 2 laszen mugenn
lassen mugems 1 lassen muge,
ms 2 laszen mugenn
. / Bitten auch frems 2 unt,
ms 1 [...] hidden by binding
untms 2 unt,
ms 1 [...] hidden by binding
lich ferner die ms 1 copien,
ms 2 copeien
copienms 1 copien,
ms 2 copeien
gedochter ms 1 abschrifte unboswert,
ms 2 abschrift unbeschwert
abschrifte unboswertms 1 abschrifte unboswert,
ms 2 abschrift unbeschwert
an ms 1 den hochwirdigen in Got hern Tidemannum, bischofen zu Colmenshe, / und den grosmechtigen hern Stanislaum Costka, pomerelischen wojwoden etc.,
ms 2 die ersamen von Thorn und Dantzigk
den hochwirdigen in Got hern Tiedemann Giese (Tidemannus Gisius) (*1480 – †1550), in 1519 ennobled by King Sigismund I; 1504-1538 Canon of Ermland (Warmia); 1516-1527, 1533-1537 Judicial Vicar and Vicar General of Ermland; 1523-1538 Custos of Ermland; 1537-1549 Bishop of Kulm (Chełmno); 1549-1550 Bishop of Ermland (BORAWSKA 1984, passim)TidemannumTiedemann Giese (Tidemannus Gisius) (*1480 – †1550), in 1519 ennobled by King Sigismund I; 1504-1538 Canon of Ermland (Warmia); 1516-1527, 1533-1537 Judicial Vicar and Vicar General of Ermland; 1523-1538 Custos of Ermland; 1537-1549 Bishop of Kulm (Chełmno); 1549-1550 Bishop of Ermland (BORAWSKA 1984, passim), bischofen zu Kulmsee (Chełmża, Culmense), town in northern Poland, Kulm Lake District, between Kulm and Thorn, 1251-1824 the seat of the Kulm bishops, with a cathedral and a collegiate churchColmensheKulmsee (Chełmża, Culmense), town in northern Poland, Kulm Lake District, between Kulm and Thorn, 1251-1824 the seat of the Kulm bishops, with a cathedral and a collegiate church, / und den grosmechtigen hern Stanisław Kostka (*1487 – †1555), as a leader of the so-called nobles' party active in Royal Prussia since 1536, Kostka stood in opposition to most of the members of the Council of Royal Prussia, who wanted to maintain the autonomy of the province and a "balance of power" in terms of governance. The tension between the Prussian Subtreasurer and the Council had been increasing since the Diet in Graudenz (Grudziądz) in 1533. Kostka, connected with the royal court since his youth, was sent to Graudenz as the King's deputy and, contrary to custom, decided to take part in the proceedings. In response to such a step, the Council members stopped the meeting. Kostka accused them of hostility towards the Poles and intervened on this matter at the court. In the absence of the then Bishop of Ermland (Mauritius Ferber) it was Dantiscus who chaired the Graudenz Diet. The incident badly harmed his future relationships with Kostka; 1531-1555 Treasurer of the Prussian lands and Treasurer of Marienburg (Malbork); 1544-1545 Castellan of Elbing (Elbląg), 1545-1546 Castellan of Kulm (Chełmno); 1546-1549 Vice-Voivode of Kulm; 1546-1551 Voivode of Pomerania; 1551-1555 Voivode of Kulm (PSB 14, p. 356; Urzędnicy 5/2, p. 216; MAŁŁEK 1976, p. 119-123)Stanislaum CostkaStanisław Kostka (*1487 – †1555), as a leader of the so-called nobles' party active in Royal Prussia since 1536, Kostka stood in opposition to most of the members of the Council of Royal Prussia, who wanted to maintain the autonomy of the province and a "balance of power" in terms of governance. The tension between the Prussian Subtreasurer and the Council had been increasing since the Diet in Graudenz (Grudziądz) in 1533. Kostka, connected with the royal court since his youth, was sent to Graudenz as the King's deputy and, contrary to custom, decided to take part in the proceedings. In response to such a step, the Council members stopped the meeting. Kostka accused them of hostility towards the Poles and intervened on this matter at the court. In the absence of the then Bishop of Ermland (Mauritius Ferber) it was Dantiscus who chaired the Graudenz Diet. The incident badly harmed his future relationships with Kostka; 1531-1555 Treasurer of the Prussian lands and Treasurer of Marienburg (Malbork); 1544-1545 Castellan of Elbing (Elbląg), 1545-1546 Castellan of Kulm (Chełmno); 1546-1549 Vice-Voivode of Kulm; 1546-1551 Voivode of Pomerania; 1551-1555 Voivode of Kulm (PSB 14, p. 356; Urzędnicy 5/2, p. 216; MAŁŁEK 1976, p. 119-123), pomerelischen wojwoden etc.ms 1 den hochwirdigen in Got hern Tidemannum, bischofen zu Colmenshe, / und den grosmechtigen hern Stanislaum Costka, pomerelischen wojwoden etc.,
ms 2 die ersamen von Thorn und Dantzigk
ms 1 zuschicken,
ms 2 tzuschickenn
zuschickenms 1 zuschicken,
ms 2 tzuschickenn
, / und ms 1 diesulben,
ms 2 dieselben
diesulbenms 1 diesulben,
ms 2 dieselben
w bems 2 id,
ms 1 [...]t hidden by binding
idms 2 id,
ms 1 [...]t hidden by binding
enn ms 2 stette,
ms 1 hern
stettems 2 stette,
ms 1 hern
, / was wir ms 1 dismol,
ms 2 diszmael
dismolms 1 dismol,
ms 2 diszmael
E(wer) E(rbarkei)t g hievon ms 1 geschriben,
ms 2 geschrieben
geschribenms 1 geschriben,
ms 2 geschrieben
/ ms 1 [zu] erinnerenn, / auf,
ms 2 zuerinnern, / uff
zu hidden by binding[zu]zu hidden by binding erinnerenn, / aufms 1 [zu] erinnerenn, / auf,
ms 2 zuerinnern, / uff
das auch von ihnen ihr gutduncken uns ms 1 zukom(m)en,
ms 2 zukom(m)e
zukom(m)enms 1 zukom(m)en,
ms 2 zukom(m)e
. / ms 1 Hiemit E(wer)E(rbarkei)t dem almechtigen Got mit langweriger gesuntheit bovelende,
ms 2 Gotlichen gnaden bevolen
Hiemit E(wer)E(rbarkei)t dem almechtigen Got mit langweriger gesuntheit bovelendems 1 Hiemit E(wer)E(rbarkei)t dem almechtigen Got mit langweriger gesuntheit bovelende,
ms 2 Gotlichen gnaden bevolen
. /

ms 2 Ioannes, von Gottes gnad(en) bischof zcue Ermlandt.,
ms 1 omitted
Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of ErmlandIoannesIoannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland, von Gottes gnad(en) bischof zcue Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal PrussiaErmlandtErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia.ms 2 Ioannes, von Gottes gnad(en) bischof zcue Ermlandt.,
ms 1 omitted