» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #3299

[Ioannes DANTISCUS] & [part of the Royal Prussia' Council] to Sigismund I Jagiellon
[Heilsberg (Lidzbark Warmiński)?], 1547-12-21


Manuscript sources:
1rough draft in Latin, in secretary's hand, AAWO, AB, D. 70, f. 336v
2copy in Latin, 20th-century, B. PAU-PAN, 8244 (TK 6), a.1547, f. 53r-v

Auxiliary sources:
1register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), f. 511

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Cum non parum nos nos, Royal Prussia (Prussia Regalis), region, part of Prussia annexed to the Kingdom of Poland in 1466 under the provisions of the Second Peace of ThornhicRoyal Prussia (Prussia Regalis), region, part of Prussia annexed to the Kingdom of Poland in 1466 under the provisions of the Second Peace of Thorn Serenissimae Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of AustriaMaiestatis VestraeSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria subditos, sollicitos reddant rumores, qui partim hic apud nos superinscribed in place of crossed-out conf(?) circumferuntconf(?) circumferunt hic apud nos hic apud nos superinscribed in place of crossed-out conf(?) circumferunt de moliminibus Wolfgang Schutzbar Milching (*1483 – †1566), 1529-1543 Komtur of the Bally of Hesse at Marburg; 1543 Hochmeister and Deutschmeister of the Teutonic Ordermagistri in GermaniaWolfgang Schutzbar Milching (*1483 – †1566), 1529-1543 Komtur of the Bally of Hesse at Marburg; 1543 Hochmeister and Deutschmeister of the Teutonic Order contra Prussia, region in central Europe, bordered by Pomerania, Poland, Lithuania and Livonia. From 1466 Prussia was divided into Royal Prussia (Prussia Regalis), which was a part of the Kingdom of Poland, and Teutonic Prussia (Prussia Ordinis Theutonici) – covering the remnants of the former territory of the Teutonic Order’s state in Prussia. In 1525, the Order’s last Grand Master, Albrecht von Hohenzollern, converted to Lutheranism and became the first lay duke in former Teutonic Prussia (dux in Prussia), which from then on was called Ducal Prussia (Prussia Ducalis). At that time, as a result of the treaty of Cracow, Ducal Prussia became a fief of the kings of Polandhas terrasPrussia, region in central Europe, bordered by Pomerania, Poland, Lithuania and Livonia. From 1466 Prussia was divided into Royal Prussia (Prussia Regalis), which was a part of the Kingdom of Poland, and Teutonic Prussia (Prussia Ordinis Theutonici) – covering the remnants of the former territory of the Teutonic Order’s state in Prussia. In 1525, the Order’s last Grand Master, Albrecht von Hohenzollern, converted to Lutheranism and became the first lay duke in former Teutonic Prussia (dux in Prussia), which from then on was called Ducal Prussia (Prussia Ducalis). At that time, as a result of the treaty of Cracow, Ducal Prussia became a fief of the kings of Poland circumferuntur, partim etiam iam certo ad illustrissimum dominum Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544)ducem vicinum nostrumAlbrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544) ab amicis suae illustritatis on the marginab amicis suae illustritatisab amicis suae illustritatis on the margin perscripta sunt, eum nihil boni eum nihil boni, sed omnia hostilia tentare, quo has terras Serenissimae Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of AustriaMaiestatis VestraeSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria ex insperato opprimere possi written over eeii written over et, tentare et praesumere. Hanc suspicionem etiam in nostratis superinscribed in place of crossed-out nobisnobis nostratis nostratis superinscribed in place of crossed-out nobis auget nostram, quae ut hos rumores veros esse credamus et on the margin nostram, quae ut hos rumores veros esse credamus et nostram, quae ut hos rumores veros esse credamus et on the margin, tale quid per dictum Wolfgang Schutzbar Milching (*1483 – †1566), 1529-1543 Komtur of the Bally of Hesse at Marburg; 1543 Hochmeister and Deutschmeister of the Teutonic OrdermagistrumWolfgang Schutzbar Milching (*1483 – †1566), 1529-1543 Komtur of the Bally of Hesse at Marburg; 1543 Hochmeister and Deutschmeister of the Teutonic Order in animo habere, non parum superinscribed in place of crossed-out nobisnobis non parum non parum superinscribed in place of crossed-out nobis auget Hermann von Brüggenei (Hermann Hasenkamp) (*1475 – †1549), 1535-1549 Master (Landmeister) of the Livonian Teutonic Ordermagister LivoniensisHermann von Brüggenei (Hermann Hasenkamp) (*1475 – †1549), 1535-1549 Master (Landmeister) of the Livonian Teutonic Order, qui iam omnibus suis subditis, ut omni tempore parati sint, edixit eosque nunc ad quascumque on the margin in place of crossed-out libetlibetcumquecumque on the margin in place of crossed-out libet bellicas expeditiones expeditos superinscribed in place of crossed-out paratosparatos expeditos expeditos superinscribed in place of crossed-out paratos habeat, ita ut ab omnibus, no etiam vicinis nostris, nobis metuendum sit.

Quare, cum subiectionis hidden by binding[nis]nis hidden by binding et fidei nostrae officium hoc a nobis requirat, ut semper Serenissimam Maiestatem Vestram in eo, quo Regnum et Serenissimae Maiestatis Vestrae detrimentum capere posset, cognoscimus on the margincognoscimuscognoscimus on the margin praemoneamus illique quod detrimentum Visum itaque Consultum itaque visum est quibusdam superinscribed in place of crossed-out multismultis quibusdam quibusdam superinscribed in place of crossed-out multis ex dominis Council of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18)consiliariisCouncil of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18), ut haec maturius prae nostrum hidden by binding[trum]trum hidden by binding omnium nomine ex subiectionis et fidei officio ad Serenissimam Maiestatem Vestram de on the margin in place of crossed-out per per written over praeprae per per written over prae de de on the margin in place of crossed-out perscriberentur, et cum multum hoc negotium nos et superinscribednos etnos et superinscribed illustrissimum dominum Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544)ducem vicinum nostrumAlbrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544) contingat, necessarium fore superinscribed in place of crossed-out esseesse fore fore superinscribed in place of crossed-out esse putamus, et humillime pro superinscribed in place of crossed-out exex pro pro superinscribed in place of crossed-out ex debito nostro superinscribednostronostro superinscribed Serenissimae Maiestati Vestrae consulimus, ut ne Serenissima Maiestas Vestra omittat eundem illustrissimum dominum ducem on the marginillustrissimum dominum ducemillustrissimum dominum ducem on the margin ad hunc Diet of Poland conventum RegniDiet of Poland evocare atque cum eo prae in adiunctis sibi legatis harum terrarum negotium hoc arduum tractare Q idque ef invenire, quo vel has praesumptiones contra written over imim contra contra written over im nos impedire, vel si, quod Deus avertat, aliqua irruptio fieret, eam repellerem possimus.

Hoc cum pio debito et officio nostro Serenissimae Maiestati Vestrae ex aliorum quibusdam dominorum consiliariorum suggestione on the marginex aliorum quibusdam superinscribedquibusdamquibusdam superinscribed dominorum Council of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18)consiliariorumCouncil of Royal Prussia the most important local authority in Royal Prussia. It consisted of two bishops (of Ermland (Warmia), who served as the Council’s president, and of Kulm (Chełmno)), three voivodes (of Kulm, Marienburg (Malbork), and Pomerania), three castellans (of Kulm, Elbing (Elbląg), and Gdańsk (Danzig)), three chamberlains (of Kulm, Marienburg, and Pomerania), and representatives of the three Great Prussian Cities – Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (ACHREMCZYK 2016, p. 17-18) suggestioneex aliorum quibusdam dominorum consiliariorum suggestione on the margin consulimus. Non dubitamus, quin ho hanc nostram diligentiam Serenissima Maiestas Vestra superinscribedVestraVestra superinscribed in bonam partem sit acceptura.

Cui nos humillime commendamus eidem on the margineidemeidem on the margin prosperrimam ei et longissimam valetudinem cum omnium rerum felicissimo accessu ex animo precantes.