» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3318

Ioannes DANTISCUS do Hans HOLSTEN
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1548-01-13


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 70, k. 366r (t.p.)

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 345

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

Unsernn gunstigen grus und alles guts zuvorann. Ersamer, bosunder, gutter freundt.

Wir seindt gerne ewrem swogeren Cornelium von Staden / mit unsernn furschriften an einen ersamen radt und Marten Banden gefurdert, / und lassen uns derwegenn so die dancksagung, so ihr seinent halbenn in ewrem schreiben gethan, gefallenn, / woraus wir auch genugsam, wie mit der sachen und action periurii procedirt, eingenomen, / davon wir ewrem bitten noch on the margin in place of crossed-out auchauch ewrem bitten noch ewrem bitten noch on the margin in place of crossed-out auch in unserm schreibenn an ko(ningliche) m(ajeste)t hof superinscribedhofhof superinscribed zugedenckenn nicht wollen vorgessenn, / welches ihr also von unsernt wegen Cornelio werdet anzeigenn. Gotliche(n) genaden bovolen.

Dat(um) H(eilsberg), den XIII Ianuarii M D XLVIII.