» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #3882

[Ioannes DANTISCUS] to [Achatius TRENCK]
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-08-09

English register:

Dantiscus expresses the wish that the addressee as a representative of the [Ermland (Warmia)] Chapter should go with him to Königsberg for the wedding of the daughter of [Melchior von Kreytzen], Master of the Duke’s [Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach’s] court. The real purpose of the journey is not so much the wedding as a meeting and talks with the Duke.

He is sending back Valentinus. He hopes the man will get better, but doubts he will ever get wiser. He commends him to the addressee’s care.




Manuscript sources:
1office copy in Latin, in secretary's hand, AAWO, AB, D. 7, f. 93v (t.p.)

Prints:
1CEID 1/2 No. 91, p. 301-302 (in extenso; English register)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Superiori die humanissime litteris suis dux vicinus noster me invitavit ad paper damaged[suis dux vicinus noster me invitavit ad]suis dux vicinus noster me invitavit ad paper damaged nuptias, quas filiae magistri curiae suae struit in Monte Regio paper damaged[o]o paper damaged [...] paper damaged[...][...] paper damaged pr paper damaged[pr]pr paper damagedo futuro Divi Bartolomei festo, summopere a me postulans, ne eo [...] paper damaged[...][...] paper damagederme conferre, non adeo ad hoc matrimonii gaudium, quantum ad mutuum ob multas et non vanas rationes colloquium. Quod cum non commodum solum, verum et necessarium utrumque esse agnosco, negare non potui meque pro die statuto ven hidden by binding[n]n hidden by bindingturum sum pollicitus. De confratribus itaque nostris quem ad eum congressum ac pro decore hidden by binding[re]re hidden by binding nostro mecum habere debeam, magis aptum et idoneum hoc tempore, quam Dominationem Vestram, invenio neminem. Quam oro, sic rebus suis disponat, ut se ad hoc iter mecum written over nostrumnostrum mecum mecum written over nostrum accingat hucque temporius veniat, quo ante exitum de singulis agendis inter nos despicere possimus.

Remitto bonum nostrum Valentinum, qui utinam melius valeret. De quo vix resipiscentiae spem reliquam esse existimo. Eum velit Dominatio Vestra, vel pietatis causa, habere commendatum.

Quae feliciter valeat.

Dat(ae) or Dat(um)Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um) Heilsberg, IX Augusti XXXIX.