» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #3890

[Ioannes DANTISCUS] to [Johann TYMMERMANN]
s.l., [1539-08-21 or shortly after]

English register:

Dantiscus reprimands the [Ermland (Warmia)] Chapter for their lack of response to the letter about the peddling of benefices by the cathedral.

He asks that the paternal character and kindly nature of his reprimands be pointed out to the canons. He promises to write more extensively when he is able to entrust the letter to the Allenstein (Olsztyn) administrator [Achatius Trenck].




Manuscript sources:
1office copy in Latin, in secretary's hand, AAWO, AB, D. 7, f. 103v

Prints:
1CEID 1/2 No. 97, p. 312 (in extenso; English register)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Postscript:

Non fuisse venerabili Ermland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia)capituloErmland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia) consentaneum vel necessarium, ut cf. Ioannes DANTISCUS to Ermland (Warmia) Chapter before 1539-08-18, CIDTC IDL 6420, letter lostlitteriscf. Ioannes DANTISCUS to Ermland (Warmia) Chapter before 1539-08-18, CIDTC IDL 6420, letter lost meis, qua[rum] misi exemplum, responderet, relinquo in suo sensu, significari tamen non dedecuisset, si illas perceperint nec ne, vel saltem, si honestum habeat ... ecclesiasticis apud ecclesiam mercari.

Ego quidem, quod scribo, non nisi paterno ac optimo scribo animo, cuius integritatem Ermland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia)fratribus nostrisErmland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia) commend[a]tam esse velim. De quibus aliquando cum Dominatione Vestra per venerabilem dominum Achatius Trenck (†1551), in the thirties Trenck was one of Dantiscus’ friends and supported his efforts to obtain the Ermland bishopric after the death of Mauritius Ferber; from 1523 Canon of Ermland (Warmia); 1544-1545 Chancellor of the Ermland Chapter; from 1545 its Dean; 1533-1546 administrator of the Chapter’s estates in Allenstein (Olsztyn); in 1548 and 1550 General Administrator of the Ermland bishopric (after the deaths of Ioannes Dantiscus and Tiedemann Giese) (KOPICZKO 2, p. 332; SBKW, p. 255-256)administratorem AllensteinensemAchatius Trenck (†1551), in the thirties Trenck was one of Dantiscus’ friends and supported his efforts to obtain the Ermland bishopric after the death of Mauritius Ferber; from 1523 Canon of Ermland (Warmia); 1544-1545 Chancellor of the Ermland Chapter; from 1545 its Dean; 1533-1546 administrator of the Chapter’s estates in Allenstein (Olsztyn); in 1548 and 1550 General Administrator of the Ermland bishopric (after the deaths of Ioannes Dantiscus and Tiedemann Giese) (KOPICZKO 2, p. 332; SBKW, p. 255-256) latius.

Quae iterum bene valeat etc.