» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4017

Ioannes DANTISCUS do [Achatius von ZEHMEN (CEMA)?]
Löbau (Lubawa), 1536-10-17


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, autograf, AAWO, AB, D. 7, k. 40r (t.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 7, f. 40r (t.p.)

Unsern fruntlichn grues mit wunschung alles guts zuvoran. Edler, ernfest(er) her(r), besunder lieber freundt. /

Wir schicken hiemit E(wer) H(erlichkei)t mit dissem unserm(m) leiblichen bruder / die brive und vorschreibunge uber die dorfer Libenaw un(n)d Rauden, die E(wer) H(erlichkei)t von ko(nigliche)r m(ajeste)t, u(nsern) a(llergnedigsten) h(e)rn wegen eingelost und zu koniglichem schacz gebrocht hot, / die welche wir uff negst vorgangne tagfart mit uns zu nemen vorgessen etc. Ouch written over H...H... illegible...... illegibleOuchOuch written over H... wolle wir E(wer) H(erlichkei)t nicht bergn(n), das wir disse tage an hoff ein eigenen(n) botn(n) werd(en) senden(n), / mit dem wir alle das jenige, / wie zcwischn(n) uns und euch vorlossen, / wollen schreibn(n) etc. G written over HHGG written over Hothe dem almechtig(en) befholn(n).

Dat(um) aus unserm(m) slosse Lobau, den XVII Octobr(is) MD XXXVI.