Letter #4402
Ioannes DANTISCUS to Gdańsk Town CouncilHeilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-09-13
received Gdańsk (Danzig) Manuscript sources:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
ms 2 Den von Danczk ⌈
Denn ersamen, namhafftigen herren burgermeister und rathman der koniglichenn stad Dantzig, / unsern besondern, guthenn freunden.
ms 2 Den von Danczk ⌉
ms 2 Unsern(n) etc. ⌈
Unsern freuntlichen grus und alles guttes zuvoran. Ersame, namhaftige herren, / besondere, guthe freunde. /
ms 1 Unsern freuntlichen grus und alles guttes zuvoran. Ersame, namhaftige herren, / besondere, guthe freunde. / ,ms 2 Unsern(n) etc. ⌉
Dieweil wir ms 1 von wegen zufelliger schwacheit,
ms 2 von(n) weg(en) zufelliger(r) swacheit⌈von wegen zufelliger schwacheitms 1 von wegen zufelliger schwacheit,
ms 2 von(n) weg(en) zufelliger(r) swacheit⌉ uns nicht haben ms 1 mugen,
ms 2 mug(en)⌈mugenms 1 mugen,
ms 2 mug(en)⌉ zu unsers ms 1 geliebten,
ms 2 gelibt(en)⌈geliebtenms 1 geliebten,
ms 2 gelibt(en)⌉ bruders ehefreud
, / wie wir uns hetten ms 1 vorgenommen,
ms 2 vorgenomen(n)⌈vorgenommenms 1 vorgenommen,
ms 2 vorgenomen(n)⌉, / ms 1 begeben,
ms 2 begeben(n)⌈begebenms 1 begeben,
ms 2 begeben(n)⌉ / und E(wer) E(rbarkei)t / was die ms 1 teylung,
ms 2 teilung⌈teylungms 1 teylung,
ms 2 teilung⌉ und vorschreibung / veterlicher ms 1 unnd mutterlicher guter angehet / unsern brudern und schwestern zukommende,
ms 2 und mutterlicher(r) gutter(r) angeth unsern(n) brudern(n) und svestern zukomende⌈unnd mutterlicher guter angehet / unsern brudern und schwestern zukommendems 1 unnd mutterlicher guter angehet / unsern brudern und schwestern zukommende,
ms 2 und mutterlicher(r) gutter(r) angeth unsern(n) brudern(n) und svestern zukomende⌉
/ ms 1 anzeigen,
ms 2 anczeigen(n)⌈anzeigenms 1 anzeigen,
ms 2 anczeigen(n)⌉, / ist unser freuntlich ms 1 bitt,
ms 2 bit⌈bittms 1 bitt,
ms 2 bit⌉, / E(wer) E(rbarkei)t ms 1 wolten ine,
ms 2 wolde innen(n) /⌈wolten inems 1 wolten ine,
ms 2 wolde innen(n) /⌉ und ms 1 yderm,
ms 2 ideren(n)⌈ydermms 1 yderm,
ms 2 ideren(n)⌉ in sonderheit / ms 1 lassen zuschreiben,
ms 2 lossen zuschreiben(n)⌈lassen zuschreibenms 1 lassen zuschreiben,
ms 2 lossen zuschreiben(n)⌉ / das jenige, was eim ms 1 itzlichenn zugehorigk,
ms 2 iczlichn(n) zugehorig⌈itzlichenn zugehorigkms 1 itzlichenn zugehorigk,
ms 2 iczlichn(n) zugehorig⌉, / wie sie eintrechtig E(wer) E(rbarkei)t ms 1 werden,
ms 2 werden(n)⌈werdenms 1 werden,
ms 2 werden(n)⌉ berichten, / ms 1 dorzu,
ms 2 darzu⌈dorzums 1 dorzu,
ms 2 darzu⌉ wir hiemit unsere volkomne vorwillung ms 1 geben,
ms 2 geben(n)⌈gebenms 1 geben,
ms 2 geben(n)⌉ und ms 1 uberreichen,
ms 2 uberreichen(n)⌈uberreichenms 1 uberreichen,
ms 2 uberreichen(n)⌉ etc.
Wir ms 1 haben auch,
ms 2 haben(n) ouch⌈haben auchms 1 haben auch,
ms 2 haben(n) ouch⌉ in den ms 1 sachenn,
ms 2 sachen⌈sachennms 1 sachenn,
ms 2 sachen⌉, / wie E(wer) E(rbarkei)t negste ms 1 geschickten,
ms 2 geschickten(n)⌈geschicktenms 1 geschickten,
ms 2 geschickten(n)⌉ von uns begert, / ms 1 an koniglichen,
ms 2 an(n) koniglichn(n)⌈an koniglichenms 1 an koniglichen,
ms 2 an(n) koniglichn(n)⌉ hoff ms 1 geschrieben,
ms 2 geschribn(n)⌈geschriebenms 1 geschrieben,
ms 2 geschribn(n)⌉, / der zuvorsicht, / zuerlangen, / ms 1 doran,
ms 2 daran(n)⌈doranms 1 doran,
ms 2 daran(n)⌉ E(wer) E(rbarkei)t gefallen ms 1 sollen tragen,
ms 2 sollen(n) trag(en)⌈sollen tragenms 1 sollen tragen,
ms 2 sollen(n) trag(en)⌉. / Was uns zu ms 1 antwort widder,
ms 2 antwurt wider⌈antwort widderms 1 antwort widder,
ms 2 antwurt wider⌉ zukompt, / wolle wir mit den ms 1 ersten,
ms 2 erst(en)⌈erstenms 1 ersten,
ms 2 erst(en)⌉ E(wer) E(rbarkei)t nicht ms 1 vorhalten,
ms 2 vorhaltn(n)⌈vorhaltenms 1 vorhalten,
ms 2 vorhaltn(n)⌉. / Worinne wir sonst, / wie ms 1 bei,
ms 2 bey⌈beims 1 bei,
ms 2 bey⌉ uns ms 1 alwegen befunden,
ms 2 alweg(en) befunden(n)⌈alwegen befundenms 1 alwegen befunden,
ms 2 alweg(en) befunden(n)⌉, / E(wer) E(rbarkei)t vil ms 1 nutzliche furderung zuthun werden vormogen,
ms 2 nuczliche furdrung zu thun(n) werden(n) vormugen(n)⌈nutzliche furderung zuthun werden vormogenms 1 nutzliche furderung zuthun werden vormogen,
ms 2 nuczliche furdrung zu thun(n) werden(n) vormugen(n)⌉, / sein wir willig und erbottig, / bittende, ms 1 unser liebe bruder,
ms 2 unsern(n) lieben brudern⌈unser liebe bruderms 1 unser liebe bruder,
ms 2 unsern(n) lieben brudern⌉ und ms 1 schwestern allesamptlich,
ms 2 suestern alsamptlich⌈schwestern allesamptlichms 1 schwestern allesamptlich,
ms 2 suestern alsamptlich⌉ mit freuntlichen gunsten ms 1 wolten gewogenn,
ms 2 woltn(n) gewogen(n)⌈wolten gewogennms 1 wolten gewogenn,
ms 2 woltn(n) gewogen(n)⌉ APG 300, 53, 268, p. 82 sein. / ms 1 Gotlichen gnaden bevolhen,
ms 2 Gotlichen(n) gnad(en) befholn(n)⌈Gotlichen gnaden bevolhenms 1 Gotlichen gnaden bevolhen,
ms 2 Gotlichen(n) gnad(en) befholn(n)⌉. /
Dat(um) ms 1 aus unserm schlos Heilsperg,
ms 2 omitted⌈aus unserm schlos Heilspergms 1 aus unserm schlos Heilsperg,
ms 2 omitted⌉, den XIII ms 1 tag,
ms 2 omitted⌈tagms 1 tag,
ms 2 omitted⌉ ms 1 Septembris,
ms 2 Septemb(ris)⌈Septembrisms 1 Septembris,
ms 2 Septemb(ris)⌉ M D XLII.
ms 1 Joannes, von Gottes gnaden bischoff zu Ermelandt /,
ms 2 omitted⌈Joannes, von Gottes gnaden bischoff zu Ermelandt /ms 1 Joannes, von Gottes gnaden bischoff zu Ermelandt /,
ms 2 omitted⌉