» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #4461

Ioannes DANTISCUS to Gdańsk Town Council
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1541-11-23
            received Gdańsk (Danzig)

Manuscript sources:
1fair copy in German, in secretary's hand, APG, 300, 53, 393, p. 13-16

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Den ersamen und namhaftigen hern Gdańsk Town Council burgermeister und rathman der koniglichen stad DantzkGdańsk Town Council , unsern besonndernn, guthenn freunden

Unsern freuntlichen grus und alles guts zuvoran. / Ersame, namhaftige hern, besondere, gute freunde.

Es hat unser lieber, andechtiger und getreuer her Ioannes Langhannius (Jan Langhannigk, Ioannes Lang) (†1567), 1532-1559 parish priest in Heilsberg; 1541-1547 administrator on the bishop's estates; 1541-1555 Guttstadt honorary canon; 1560 Frauenburg canon (SBKW, p. 143)Johan LanghankeIoannes Langhannius (Jan Langhannigk, Ioannes Lang) (†1567), 1532-1559 parish priest in Heilsberg; 1541-1547 administrator on the bishop's estates; 1541-1555 Guttstadt honorary canon; 1560 Frauenburg canon (SBKW, p. 143), unser scheffer und pfarher zu Heilsberg (Lidzbark Warmiński, Heilsberga), town in Ermland (Warmia), the main seat of the bishops of ErmlandHeilspergHeilsberg (Lidzbark Warmiński, Heilsberga), town in Ermland (Warmia), the main seat of the bishops of Ermland, dem wolgebor[nen] Andreas Stobius (†1541)Andre[ae] StobioAndreas Stobius (†1541) seligen bei leben etlich geld geliehen und vorgestr[ec]kt, / auch zu seinem begrebnis ausgelegt, das sich in die XXV marg und etwas druber thut erstrecken, / welchs im Euer Erbarkeit mitburger Simon Krautsschult (fl. 1541), stepbrother of Andreas Stobius and his closest heir, burgher of GdańskSimon KrautschultSimon Krautsschult (fl. 1541), stepbrother of Andreas Stobius and his closest heir, burgher of Gdańsk, gedachtes Andreas Stobius (†1541)StobeiAndreas Stobius (†1541) halb bruder und negster erbnahm, von dem entpfangenem vorlasnen gutt, das wir im auff vortrauen und sein zusag haben volgen lassen, / zuzalen vorsprochen und zugesagt. Nu aber, was nach gnants Andreas Stobius (†1541)StobiiAndreas Stobius (†1541) [todt] vleissig und treulich vorsiegelt worden, er auch vorschlossen und vorsiegelt befunden, hinweg bracht, sucht er winckelzoge und unerhebliche ausfluchte, / domit er widder seins zusage [sich] der bezalung aufzuhaltenn vomeint. / Derhalben ist an Ewer Erbarkeit unser freuntlich bitt, ... burger dohin mit ernst zuhalten, das er obgedachtenn unsern scheffer seiner zusag nach, die er bei trewen und ehren gethan, zufriede stelle und unvorzoglich vorgnuge. Das wolten wir im widderumb in gleichem falh und mehern gegen Ewer Erbarkeit und die iren, / den wir vil guts und nutz zuthun gneigt, / willig sein unnd gespurt werden.

Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of ErmlandIoannesIoannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland, von Gots gnaden bischoff zu Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal PrussiaErmelandtErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia /