Liczba odwiedzin: 131
» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4795

Tiedemann GIESE do Ioannes DANTISCUS
Löbau (Lubawa), 1547-08-02
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-08-05

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 2, k. 139-140

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 433

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Varmiensi, domino fratri ac maiori plurimum observando

Reverendissime in Christo Pater et Domine, frater et maior observande. Salutem et obsequiorum meorum commendationem.

Quae a me ad litteras regiae maiestatis per hunc cubicularium oblatas in illius acceleratione scripta sint, videbit Reverendissima Dominatio Vestra ex indito exemplo. Si quid melius Reverendissima Dominatio Vestra perpenderit, non displicebit corrigi sententiam meam. Absente domino palatino Marieburgensi, qui cum domino palatino Siradiensi ad caesaream maiestatem ablegatur, non facile coibimus in his, quae ad nostram legationem pertinent ad conventum regni expediendam. De missis ad me gratias ago, quae nunc remitto, nec sunt alia apud me. Commendo me Reverendissimae Dominationi Vestrae, quam felicissime sospitem valere cupio.

Datae Lubaviae, die II Augusti, anno etc. XLVII.

Postscript:

Nudiustertius meum ad reverendissimum dominum archiepiscopum ablegavi.

Eiusdem Reverendissimae Dominationis Vestrae observantissimus Tidemannus episcopus Culmensis