» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5792

Alfonso de VALDÉS do Ioannes DANTISCUS
s.l., [1528-09-09 — 1528-12-17 lub 1529-04-20 — 1529-07-27 lub 1529-08-12 — 1529-10-10 lub 1530-03-01 — 1530-04-19 lub 1530-10-01 — 1530-11-28]

Regest polski: Valdes dziękuje za podarunki i zawiadamia Dantyszka, że w książce znalazł zapomniane przez niego kartki. Stwierdza, że nie ma powodu, aby zawiadamiał go o sprawach królowej, ponieważ nic nie zostało załatwione, i ponieważ nie wie, o co teraz Dantyszek stara się u cesarza. Niepokoi go myśl, że Lewicki mógł wątpić w jego słowa. Przekazuje pozdrowienia dla poety.


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, XVIII w., BK, 222, Nr 54, s. 200 (c.p. 3)
2kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 40 (TN), Nr 254, s. 987 (b.p.)
3regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 302.16
4lost czystopis język: łacina, AAWO, AB, D.130, Nr 16

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 628

Publikacje:
1CEID 2/3 (Letter No. 47) s. 242-243 (in extenso; angielski regest; polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

Pro egregiis muneribus ad me missis habeo gratias, sed oblitus es cartarum in libro reconditarum, quod mihi quoque sorte obvenit. Ceterum non est, quod de negotiis serenissimae reginae te moneam, cum nihil in his actum sit, neque sciam, quid nunc a caesare impetrare velis, ni forsan Levitius parum fidei meis verbis habuit.

Vale et ... ms 1 nothing written ,
ms 2 nostrum
... gap left by scribe...... gap left by scribe... ms 1 nothing written ,
ms 2 nostrum
poetam salvere iubeto.