» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #6168

Ermland (Warmia) Chapter to Ioannes DANTISCUS
Frauenburg (Frombork), 1540-10-20
            received Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1540-10-22

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, in secretary's hand, AAWO, AB, D.122, f. 19

Auxiliary sources:
1register in Latin, 20th-century, B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), f. 262

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Reverendissimo in Christo Patri ac Domino, domino Ioanni Dei gratia ecclesiae Warmiensi episcopo, domino nostro gratioso

Reverendissime in Christo Pater, excellentissime domine praesul, domine gratiose.

Studia et obsequia nostra indefessa sunt in vota Reverendissimae Paternitatis Vestrae ex sententia destinata.

Gratiose Domine.

Quandoquidem tempus ad Vestrae Reverendissimae Paternitatis velle et videre pro conspiciendis molendinariis structuris praefixum ineptum et de certis causis eodem tempore incidentibus incongruum est etc., facile a nostro proposito remittimus et Vestrae Reverendissmae Paternitatis deliberationi acquiescimus, modo non sit Reverendissimae Paternitati Vestrae grave per litteras cum illustrissimo Prussiae principe agere et pro ablegandis ad primam Decembris ad locum eiusdem molendini suis nuntiis instare, ut oculis praeiudicialis structura subiciatur et edoctis atque commonstratis gravaminibus tandem sine evasione aut procrastinatione tollatur.

Reverendissimae Paternitatis Vestrae incolumitate aeterno Deo feliciter recommissa.

Warmiae, 20 Octobris anno M V-c XL.

Eiusdem Reverendissimae Paternitati Vestrae officiosissimi studiosissimique praelati, canonici atque capitulum ecclesiae Warmiensis