» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Person or Institution #1007
Rössel Town Council

Rössel Town Council

Correspondence between Dantiscus and Rössel Town Council

List Database Full text

Results found: 6

preserved: 5 + lost: 1

1IDL 2254 Rössel Town Council to Ioannes DANTISCUS, Rössel (Reszel), 1539-12-19


Manuscript sources:
1fair copy in German, BCz, 1596, p. 599-600
2IDL 7403     Ioannes DANTISCUS to Rössel Town Council, Braunsberg (Braniewo), 1541-05-19 — 1541-06-09 Letter lost
            received no data
Letter lost, mentioned in IDL 2369: ut novissime ex Braunsberg scripsi consulatui ... civitatis meae Ressel
3IDL 5176 Rössel Town Council to Ioannes DANTISCUS, Rössel (Reszel), 1542-03-10


Manuscript sources:
1fair copy in German, AAWO, AB, D. 96, f. 69 + f. [1] missed in numbering after f. 73

Auxiliary sources:
1register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), f. 405
4IDL 4847 Ioannes DANTISCUS to Rössel Town Council, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-11-06


Manuscript sources:
1office copy in German, in secretary's hand, AAWO, AB, A 2, f. 53v-54r

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Literae ad senatum civitatis Ressel in caussa Lucae Helm

Ioannes etc.

Esz kompt czunn euch der erhaftige Lucas Helm, gegenwertiger czeiger, mit seinem swoger Sebald Wartenberg / als anwalde der thugentsamenn frawenn Barbaren Wartenbergschenn, / denen wir schriftlich bosiegelt unseren ofentlichen bovel an euch von wegen Georg Langerbeins nachgelassenen guttern, / die ihnen volgenn czulassenn mitgegebenn, also das diesulbenn gutter, / noch laut unsers bovelichs, bisz auf den vierdten pfenning, / ader den vierdten teil derselbtenn von euch thuen gevolget werdenn. / Welchs vierdte teil, wen esz von euch aufs fleisigste volkomlichenn eingenomen wirdt, / wollenn wir und thun das hiemit euch bevelenn, / das esz in gutte vorwarung, / damit das nicht vorrucket, / hingelegt, / basz auf weiteren, wo dasselbte den armen hingegebenn und vorordnet sol werdenn, unsere anczeigung. / Auch wollenn wir, das kegenwertige hirin vorwarte schrifte / noch mundtlichem geschenem von obgenanten anwaldenn vor euch bokentnus / und ihres machts brives uberwichung, / das ihr also von ihnen annemen werdet, / und des lauts und inhalts in ewer gerichts ader stadt buch vorczeichenn und einschreibenn lassenn. / Daran geschicht von euch unsern ernstlichenn bovelh und willen ein genugenn.

Datum aus unserm schlosz Heilsberg, den 6 Nouembris 1545.

Copia inserta superioribus litteris et apud Sanctum Prodesium deposita.

Enclosure:

Vor uns hie vor gerichte seindt gestandenn / die vorsichtigenn Lucas Helm und Sebald Vartenberg, / und haben in anwaldtsch... frauen Barbarae Vartenbergischenn gelobet und czugesagt / ... imands czu rechter czeit fuerkeme, der sich neher den sie czu den gelassenen gutteren Georg Langerbeins, / die an unsern gnedigen herrn rechtlich gefallenn, / und ihn aus genadenn czugeeignet, mit rechte, wie sich das eigent und geburet, einsibben wurde, / welches gedachte anwalde im namen genanter frawen gethan. / Dem wollenn sie in dissen gerichtenn rechtlich antwurtenn, / bei einsetzung und vorpfendung ihrer gutter, / und weil dan die rechte czeit obgenant vorschinenn, / und ihn aus genadenn solche gutter czugeeigent, / wollen sie dennoch Lucas Holm und seinn swoger wie oben gemelt einem ideren vor unserm berichte czu antwurthenn schuldig sein, / das sie samptlich bei obengedachter ihrer gutter vorpfendung mit hantstreckung czugesagt und gelobet habenn.

5IDL  108 Rössel Town Council to [Ioannes DANTISCUS?], [Rössel (Reszel)], 1547-08-10


Manuscript sources:
1fair copy in German, BCz, 1598, p. 385-392
6IDL 3302 Ioannes DANTISCUS to Rössel Town Council, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-12-22


Manuscript sources:
1rough draft in German, in secretary's hand, AAWO, AB, D. 70, f. 338r
2office copy in German, in secretary's hand, AAWO, AB, A 2, f. 69r (t.p.)

Auxiliary sources:
1register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), f. 511

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Magistratui Roslensi

Unser genade zuvorann. Ersame, liebe getreuenn.

Ess hatt uns unser cantzler aus ewrem schreibenn an in borichtet / des unbillichenn vornemens, / so die erbnamen seliger Grabriel Kulken hausfrawenn / widder in geubet, / die erbschaft zu unrechten zeiten gefurdert, / und ihn an seinenn ehren vorletzt und geredt habenn, woran wir den nicht geringen misfallenn tragen, / das solcher geubter mutwil von euch ungestraft bliben, / sunder gedochte erbnamen darin umer fortfharnn lasset. Czudem haben wir auch genugsam eingenomen, / wie die teilung bass auf sein haus, darin ehr wonet, durch Gabriel Kulcken ist vorgestelt, / das sich den die erbnamen noch ihrem gefallen widder alle recht zusetzen und taxirenn understand[en], / und sich an dem, was von euch daruber erkant, / und wie das hauss ist geschatzet worden, nicht wollen genugen lassen. Derwegen bostetigenn wir und teilen kunftig ewer erkentnus / und wollen, das angezeigtes haus nicht hocher angeschlagen werde noch taxirt, / den wie ess von euch, / nemlich vor vierhundert marken, geschen ist, / und bovelen euch hiemit daruber also gehalten . Wo auch ferner die erbnamen sich mit gedochten Gabriel sunlich nicht wurden vortragen wellenn, ader aber erkeine andere irrung ihren von beidten teilen vorfille, / innen ernennen wir den wundte tag des zukomenden mondts Ianuarii, welchs sein wirdt der negst montag noch der Heiligen Drei Koninge tage, alhie vor uns zu erscheinen , / do wir alsdan die sache wollen rechtlich vornemen, und unser erkentnus daruber erghen, / und den mutwillen nicht ungestraffet lassen, / welchs ihr also aus unserm bovelich beidten teilen werdet anzeigenn. Daran geschiht von euch unserer ernsten meinung ein genugen.

Datum aus unserm schloss Heilsberg, den XXII Decembris MDXLVII.

Texts regarding Rössel Town Council

List Database Full text

Results found: 1

preserved: 1 + lost: 0

1 IDT   62 Statement of Ioannes DANTISCUS concerning division of inheritance from Johan REISEN for his children Augustin and Ursule    Heilsberg (Lidzbark Warmiński)    1539-07-17

Manuscript sources:
1rough draft in German, autograph, AAWO, AB, D. 7, f. 78v (t.p.)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Wir, Ioannes von Gots gnaden etc. thun kunt idermeniglich und nemlich eynem ersamenn rothe und erbernn gerichte der koniglichen stat Danczke / das wir aus unser obersterr vormuntschafft unser svester kindernn Augstein und Ursulenn Resen / in zu irem erbteil das in von irem vater Hans Resen selig zu kompt / zu teilenn und entphangenn zu vormunder haben gekoren und in krafft dis briffs seczen / ins erst iren grosvater den vorsichtig[en] Peter Rese / und unseren ohem Heinrich Scholczenn neben unserem svoger Zacharias Lhemann / welchenn wir samptlich volkomne macht gebenn / als das jenige rechtlich oder sunlich zu handelnn vortragenn anzunemenn und zu entrichtenn / das gedoch... unseren svester kindernn von irs vaternn erbschafft und teilung zu kompt / oder allerleyweise zugehorenn mag / globende dis alles was so durch gedochte gesaczte von und vormunder rechtlich oder sunlich gethon und vorhandelt wirt / stet unnd fest in allen zukunfftigen zceiten zu haltenn lauts disses unsers offenenn brives mit unseren sigel hir undenn wissentlich besigelt. /

Der geben ist aus unseren slosse Heilsberg, den XVII Iulii MDXXXIX.

Texts where mentioned Rössel Town Council

Results found: 2 IDL, 0 IDP, 2 IDT

1IDL 4895 Ioannes DANTISCUS to Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach, Braunsberg (Braniewo), 1541-05-29
2IDL 2457 [Ioannes DANTISCUS] to [Samuel MACIEJOWSKI], [Heilsberg (Lidzbark Warmiński)], 1541-07-15
1 IDT  593 Sentence by Ioannes DANTISCUS concerning LANGERBEIN’s inheritance    Heilsberg (Lidzbark Warmiński)    1540-01-26
2 IDT  135 Mandate by Ioannes DANTISCUS concerning inheritance from escaped Rössel priest Georg LANGERBEIN    Heilsberg (Lidzbark Warmiński)    1545-07-20