» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

Osoba lub instytucja #231
Jan KONOPACKI Jr

Jan Konopacki Jr (Ioannes de Conopat) (†1535), studied in Leipzig (1522) and Frankfurt an der Oder (1527); courtier of Vice-Chancellor Piotr Tomicki; 1533 Canon of Ermland (Warmia) (KOPICZKO 2, p. 160)

Korespondencja pomiędzy Dantyszkiem i Jan KONOPACKI Jr

Spis Baza danych Pełny tekst

Znaleziono: 3

zachowanych: 2 + zaginionych: 1

1IDL 1216 Jan KONOPACKI Jr do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1534-08-18
            odebrano [1534]-09-01

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, BCz, 243, s. 327-328

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), k. 346

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Culmensi, domino mihi gratiosissimo

Reverendissime in Christo Pater et Domine gratiosissime.

Servitia et obsequia mea Dominationi Vestrae Reverendissimae paratissima offero.

Iam praeterlapsis aliquot mensibus cum e patria discederem, Dominationem Vestram Reverendissimam prius visere decreveram, siquidem ita mihi etiam Eadem mandaverat. Verum casus repenetinus acciderat, quo minus et mandato Dominationis Vestrae Reverendissimae, et animo meo satisfactum sit. Nam e famulitio domini Maczyeiowski iunioris quendam conveni, qui Gedanum proficiscebatur, et ex eo de valetudine domini mei reverendissimi prospera quaesii. Is cum adversam esse nuntiaret, nihil commoratus me itineri Cracoviam versus accinxi atque ita, ut ille praedixerat, repperi. Decumbebat enim dominus reverendissimus meus febre et icteritia debilitatus.

Proinde Dominationem Vestram Reverendissimam rogo, excusatiunculae huic meae det locum, nisi enim hoc obstitisset, Eandem insalutatam haud reliquissem.

His me Dominationi Vestrae Reverendissimae commendo utque sua me gratia benevolentiaque complecti velit, oro. Et tandem, ut diutissime felix vivat, exopto.

Cracoviae, XVIII Augusti M-o D-o XXXIIII-o.

Dominationi Vestrae Reverendissimae paratissimus Ioannes de Conopat

2IDL 7366     Ioannes DANTISCUS do Jan KONOPACKI Jr, ca. 1534-12-18 List zaginiony

List zaginiony, mentioned in IDL 1258: Servitor Dominationis Vestrae Reverendissimae Mauricius eiusdem litteras mihi cum reddidisset, duplici ratione fuerunt gratissimae, tum quod multum gratiae simul ac benevolentiae Dominationis Vestrae Reverendissimae erga me mihi ob oculos ponerent, tum etiam, quod mutui et paene indissolubilis amoris et pridem initae amicitiae ac hucusque durantis necessitudinis inter Dominationem Vestram Reverendissimam meumque parentem indices essent.
3IDL 1258 Jan KONOPACKI Jr do Ioannes DANTISCUS, Kielce, 1535-01-01
            odebrano [1535]-01-09

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, AAWO, AB, D. 4, k. 37

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 2

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Culmensi etc., domino gratiosissimo

Reverendissime in Christo Pater et Domine, domine gratiosissime.

Commendatione sui praemissa.

Servitor Dominationis Vestrae Reverendissimae Mauricius eiusdem litteras mihi cum reddidisset, duplici ratione fuerunt gratissimae, tum quod multum gratiae simul ac benevolentiae Dominationis Vestrae Reverendissimae erga me mihi ob oculos ponerent, tum etiam, quod mutui et paene indissolubilis amoris et pridem initae amicitiae ac hucusque durantis necessitudinis inter Dominationem Vestram Reverendissimam meumque parentem indices essent.

Nec enim aliter mentem Dominationis Vestrae Reverendissimae, quam piam et in omnes meos mirifice propensam expertus sum, quo sit, ut illi affectu ardentissimo inservire et morem gerere cupiam, neque aliter ac parentes ipsos veneratione eam prosequi in animo constitui.

Quod vero Dominatio Vestra Reverendissima mihi opera sua se adfuturam pollicetur, gratias eidem ago utqui maximas neque ambigo, ubi tale aliquid a domino meo reverendissimo impetrare voluero, quin mihi commendatio Dominationis Vestrae Reverendissimae apud dominationem suam sit plurimum auxilii allatura.

Ceterum, Reverendissime Domine, hic apud nos, qui in vasta agimus solitudine, nihil novi occurrit sique quicquam adfertur, dominus meus evulgare solet. Ea, quae aut ex Hungaria de captivitate domini Lasky, tum de statu eiusdem regni, tum etiam, quae Piotrkoviae in conventu generali sunt conclusa, quia dominum meum reverendissimum Dominationi Vestrae Reverendissimae perscripsisse credo, ipse ea omitto.

Interim me illius commendans gratiae, quam Christus sanam servet diutissime detque, ut ... hic novus annus bonis auspiciis ineat, melioribus procedat et optimis finiatur .

Ex Kielcze, ipsis feriis Circumcisionis Domini 1535.

Dominationi Vestrae Reverendissimae obsequens Ioannes de Conopat

Teksty ze wzmianką o Jan KONOPACKI Jr

Results found: 3 IDL, 0 IDP, 0 IDT

1IDL  787 Iustus Lodvicus DECIUS (DECJUSZ, DIETZ) do Ioannes DANTISCUS, s.l., 1532-05-09
2IDL  981 Kulm (Chełmno) Chapter do Ioannes DANTISCUS, Kulm (Chełmno), 1533-07-18
3IDL 5403 Ioannes DANTISCUS do Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach, Löbau (Lubawa), 1534-03-18