Persons connected to Hans ABSHAGEN Results found: 1 Correspondence between Dantiscus and Hans ABSHAGEN
List
Database
Full text
Results found: 2 preserved: 2 + lost: 0 1 | IDL 5567 | Hans ABSHAGEN to Ioannes DANTISCUS, Gdańsk (Danzig), 1537-04-16 | received 1537-04-18
Manuscript sources: 1 | fair copy in Low German, AAWO, AB, D. 94, f. 45
|
Auxiliary sources: 1 | register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), f. 439
|
| | | 2 | IDL 3989 | Ioannes DANTISCUS to [Hans ABSHAGEN], Löbau (Lubawa), 1537-04-18 |
Manuscript sources: 1 | rough draft in German, autograph, AAWO, AB, D. 7, f. 30r (b.p.)
|
| Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Uns hot ew(e)r geselle Franz, servant of Hans ABSHAGEN ⌊FranczFranz, servant of Hans ABSHAGEN ⌋ Ewr(e)n cf. Hans ABSHAGEN to Ioannes DANTISCUS Gdańsk (Danzig), 1537-04-16, CIDTC IDL 5567⌊briffcf. Hans ABSHAGEN to Ioannes DANTISCUS Gdańsk (Danzig), 1537-04-16, CIDTC IDL 5567⌋ geantwurt, / daraus, / ouch von superinscribed in place of crossed-out aus⌈aus von von superinscribed in place of crossed-out aus⌉ im, wir ew(e)r maynung unsers korns halbn(n) vorstanden(n). / Und dieweil wir euch von alter schulkuntschafft wegen(n) myth geneigtem willen zugethan, / hab wir unserm(m) bruder(r) Georg von Höfen (Georg Flachsbinder, Georgius de Curiis) (†after 1550-02-07), Ioannes Dantiscus' brother; Starosta of Rössel (HARTMANN 1525-1550, No. 584, 586, 588; AGAD, MK, 77, f. 385-386v)⌊Jorgen(n)Georg von Höfen (Georg Flachsbinder, Georgius de Curiis) (†after 1550-02-07), Ioannes Dantiscus' brother; Starosta of Rössel (HARTMANN 1525-1550, No. 584, 586, 588; AGAD, MK, 77, f. 385-386v)⌋, / denn(n) wir dissen tag in andren unsern(n) gescheft(en) on the margin⌈in andren unsern(n) gescheft(en)in andren unsern(n) gescheft(en) on the margin⌉ gen Gdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic League⌊DanczkeGdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic League⌋ gefertiget, / darneben ouch unserm(m) ohmen Simon Hannau (Simon Hannow), Dantiscus' nephew, son of Anna von Höfen and Johann Hannau, brother of Johann and Kaspar; at the turn of 1538 administrated bishop's estate in Löbau (Lubawa) in Dantiscus' name (CEID 1/1, p. 344, footnote No. 19)⌊Simon HannowSimon Hannau (Simon Hannow), Dantiscus' nephew, son of Anna von Höfen and Johann Hannau, brother of Johann and Kaspar; at the turn of 1538 administrated bishop's estate in Löbau (Lubawa) in Dantiscus' name (CEID 1/1, p. 344, footnote No. 19)⌋ befholen, / der unser korn(n) furet, / befholen, / mit euch vor anderen(n) burgern(n) derhalben ein kouff anstellen und on the margin⌈anstellen undanstellen und on the margin⌉ zu treffen, / das wir so gunstiger maynung uff ew(e)r schreiben(n) / euch, / Gothe befholen(n), / nicht haben(n) gew wolt vorhaltn(n). /
Dat(um) aus unserm(m) slosse Löbau (Lubawa, Lubavia), town in northern Poland, Kulm Land (Ziemia Chełmińska), ca. 67 km E of Graudenz (Grudziądz), the main seat of the bishops of Kulm (Chełmno)⌊LobauLöbau (Lubawa, Lubavia), town in northern Poland, Kulm Land (Ziemia Chełmińska), ca. 67 km E of Graudenz (Grudziądz), the main seat of the bishops of Kulm (Chełmno)⌋, den XVIII Aprilis M D XXXVII.
| |
|