Liczba odwiedzin: 1138
» Korespondencja Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

A-Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

HALLEN Thomas von · HALLER Jobst von Malmspach · HALLER Wolfgang (Wolf) von Hallerstein · HÄMERLIN Hieronymus of Laugingen · HANNAU Johann Jr · HANNAU Kaspar · HANNAU Simon · HANNAU Valentin · Hans · HARALDI Magnus · HASS Laurentius · HECKELMANN Erhard · HEGEL Georg · Heilsberg vicars of · HELD Mathias · HELM Christoph · HELM Lukas · HEMMERLEIN Amandus · Hendrik III of Nassau-Breda · HERBERSTEIN Sigmund von · HERMITZ Iacobus · HERMOSILLA Isabella de · HERMSDORF Martin · HEYDECK Friedrich von · HEYDECK Wolff von · HEYLL Christoph · HILLEMAN Martin · HIMMELREICH Ioannes · HINTZE Georg · HITFELD Konrad · HÖFEN Anna von · HÖFEN Bernhard von · HÖFEN Georg von · HÖFEN Johann von · HÖFEN Lorenz von, wife of · HÖFEN Ursula von · HOFFMAN Elisabeth · HOFFMAN Johann · HOLKNER Philipp · HOLSTEN Hans · HOLTZFER Christian · HORCHER Andres · HÖRL Veit · HOZJUSZ Stanisław · HUMAN Nicolaus · HUTTEN Philipp von


WYSZUKIWANIE

Pełny tekst

Spis Baza danych Pełny tekst

Znaleziono: 2

zachowanych: 2 + zaginionych: 0

1IDL 3217 Erhard HECKELMANN do Ioannes DANTISCUS, Königsberg, 1547-09-22
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-11-13

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, BCz, 1599, s. 951-956
2IDL 5360 Ioannes DANTISCUS do Erhard HECKELMANN, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-11-17


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, ręką pisarza, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, HBA, C 1, Nr 1107
2brulion język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 70, k. 333r (b.p.)

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 497

Publikacje:
1TSCHACKERT 3/2 Nr 2058, s. 174 (in extenso)
2HARTMANN 1525-1550 Nr 1107, s. 558 (niemiecki regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

GStAPK, HBA, C1, No. 1107, f. 1unnumbered

Unnsern freuntlichen grus unnd alles guts zuvoran. / Erbar besunnder gutter freunndt. /

Auf ewer schreiben an unns wegen der picturen unnd conterfeiungen / die wir von dem achtbaren unnd hochgelarten hern doctori Georgius Sabinus (Georg Schuler) (*1508 – †1560), philologist, neolatin poet, Melanchton's student and his son-in-law (husband of Anna), first rector of the University of Königsberg (Albertina), acquaintance of Joachim Camerarius, Pietro Bembo, Damian a Goes and Baptista Egnatius; in 1534 created poet-laureate and Comes Palatinus of the Lateran; 1538 professor of rhetoric at the University of Frankfurt an der Oder; 1544 rector of the ducal college (later University) of Königsberg (DE VOCHT 1961, p. 369-370; CE, vol. 3, p. 182-183)Georgio SabinoGeorgius Sabinus (Georg Schuler) (*1508 – †1560), philologist, neolatin poet, Melanchton's student and his son-in-law (husband of Anna), first rector of the University of Königsberg (Albertina), acquaintance of Joachim Camerarius, Pietro Bembo, Damian a Goes and Baptista Egnatius; in 1534 created poet-laureate and Comes Palatinus of the Lateran; 1538 professor of rhetoric at the University of Frankfurt an der Oder; 1544 rector of the ducal college (later University) of Königsberg (DE VOCHT 1961, p. 369-370; CE, vol. 3, p. 182-183) unnserm guttenn freunde entlenet / wollen wir euch nicht vorhalten / das wir bisher nicht anders gewust / den diesulben / weren durch unnsern maler / dem wir das bevolen / widderum an gedochten herrn doctor / gefertiget wurden / welchs den durch sein vorseumnus ist nachbliben / nu aber hetten wir gerne bey dem ersamen Hans Raussch Hansen RauschHans Raussch burger zu Königsberg (Królewiec, Mons Regius, Regiomontium), city in Ducal Prussia, on the mouth of the Pregel (Pregoła) river, capital city of Ducal Prussia; today Kaliningrad in RussiaKonnigsbergKönigsberg (Królewiec, Mons Regius, Regiomontium), city in Ducal Prussia, on the mouth of the Pregel (Pregoła) river, capital city of Ducal Prussia; today Kaliningrad in Russia / euch die zugeschickt / dieweil aber der weg böse gewesen / damit sie nicht schadhafftig wurdenn / hat er die in seinem wagen / der fast beladen nicht wol fhuren kunnenn. /

Bitten derwegen freunntlich / hierinn noch einen kleinen vorzus(!) zuhaben / sollen aufs furderlichste / mit bekvemer fhure volkommen hinnuber an euch bestalt werdenn. /

Gotlichen genaden bevolenn. /