» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

Tekst #101

Statement of Ioannes DANTISCUS concerning testament of Else SYWERTS

Heilsberg (Lidzbark Warmiński) 1540-01-14
Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, AAWO, AB, D. 7, k. 63r (b.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Wir, Ioannes von Gots gnoden bischoff zu Ermeland thun kunt idrenn den solchs zu wissen von notenn, nhemlich einemm ersamenn roth und erbaren gericht der koniglichen stat Danczke / das wir von unser und unser bruder und svester wegenn unser volmacht dem wirdigen her Ioann Fuege unserem ohme und dem vorsichten meister Michel Glandeu unserem suoger gegebenn und in krafft disses brives geben rechtlich oder sunlich zu furdrenn und anzunemenn die nochgelosne erbschriff unser freumdyn Else Sywerts die ann uns und die unsern zugestellenn darin zu thun unnd lossenn alles was die not erfurdert / des zu urkunt hab wir unser sigel wissentlich unden ann lossen druckenn. /

Datum aus unserem sloss Heilsberg, XIIII Ianuarii MDXL.