Text #671
Councillors of Royal Prussia to Sigismund I JagiellonLöbau (Lubawa) 1539-06-14
English register:
The Prussian councillors ask the King [Sigismund I Jagiellon] to appoint Achatius von Zehmen (Cema) to the office of castellan of Elbing (Elbląg), vacated after the death of Ludwig von Mortangen (Mortęski), and suggest the promotion of Michał Żelisławski to the office of castellan of Gdańsk, hitherto filled by Achatius von Zehmen, the promotion of Fabian von Zehmen (Cema) to the office of chamberlain of Kulm (Chełmno), hitherto filled by Żelisławski, and also the promotion of Johann von Baysen (Bażyński), son of the Voivode of Marienburg (Malbork) and currently Chamberlain of Marienburg, to the office of chamberlain of Pomerania, hitherto filled by Fabian von Zehmen.
Their supplication is in the form of an open letter corroborated only with their own seals and signatures because they do not have the seal of Royal Prussia when they are not gathered in one place. They are also sending the supplication to the Bishop of Ermland (Warmia) [Ioannes Dantiscus], who will clarify the matter to the King on their behalf in a separate letter.
Manuscript sources:
1 |
Prints:
1 | CEID 1/2 Appendices, No. 2, p. 320-322 (in extenso; English register) |
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Serenissime Princeps, Potentissime Rex et Domine Clementissime.
Fidelium servitiorum nostrorum in gratiam Serenissimae Maiestatis Vestrae subditissimam commendationem.
Cum paucos ante dies generosus quondam Ludovicus a Mortangen castellanus Elbingensis et in consilio harum terrarum consors noster ex hac vita receptus castellanatum ipsum et hunc dignitatis locum reliquerit existimemusque non solum reipub[licae] nostrae, sed etiam Maiestatis Vestrae commoditatibus expedire, ut hi, qui in huius consilii senatu ante versati exercitatique sint, in vacantium dignitatum loca sublimiora prae aliis surrogentur, humillime Maiestati Vestrae supplicamus, ut ad vacantem hunc castellanatum Elbingensem generosum dominum Achacium Czeme castellanum Gedanensem evehere, illius vero castellanatum Gedanensem generoso domino Michaeli Selislawski succamerario Culmensi conferre, ac in huius deinde locum dominum Fabianum Czeme succamerarium Pomeraniae, ut dominum Ioannem a Baisen, magnifici domini palatini Marienburgensis filium, ad praesens succamerarium Marienburgensem, sublimare dignetur, quo a pluribus regio beneficio cohonestatis cumulatiores gratiae et fidelitatis obsequia attentiora Maiestati Vestrae reddantur.
Cum quibus nos quoque eidem Sacrae Maiestati Vestrae, si nostrae intercessioni locum dare dignabitur, pro ea clementia studebimus fidelitatis nostrae et devotissimorum obsequiorum iura uberius rependere. Cum autem sigilli harum terrarum usus nobis non congregatis non permitteretur, litteras has patentes singulorum nostrum sigillis et subscriptionibus roboratas per reverendissimum dominum Warmiensem, praesidentem nostrum, cui latius hac in re scribenti Serenissima Maiestas Vestra fidem habere dignetur, ad eandem Maiestatem Vestram mittimus, commendantes nos subditissime gratiae et clementiae eius ac salutem longaevam et omnis felicitatis incrementa a Domino Deo eidem precantes.
Datae Lubaviae, die XIIII Iunii anno Domini MDXXXIX.
Eiusdem Serenissimae Maiestatis Vestrae devoti et fideles consiliarii ac servitores
Tidemannus episcopus Culmensis manu propria subscripsit
Ioannes de Lusianis palatinus Culmensis ac capitaneus etc.
Georgius a Baisen palatinus Marienburgensis etc.
Georgius a Conopat palatinus Pomeraniae etc. subscripsit