1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548
ŽABKA Jiři · ZABRZEZIŃSKI Jakub · ZABRZEZIŃSKI Jan Janowicz · ZADAR Hieronymus of · ZAGÓRSKI Franciszek · ZAGÓRSKI Stanisław · ZAMBOCKI Jan · ZAMOYSKI Mikołaj · ZANDE Jan van der · ZAPATA Pedro · Zaragoza inhabitants of · ZAREMBA Jan · ZASAŃSKI Stanisław · ZÄSI Ulrich · ZASIEKIN Yaroslav · ZASSEN Servatius von · ZBĄSKI Jan · ZBĄSKI Stanisław · ZBOROWSKI Marcin · ZBOROWSKI Piotr · ZCWYKOFF Hans, wife of · ZCYSZEWSKI Andreas · ZEBRZYDOWSKI Andrzej · Zechariah · ZEGER Galenius · ZEGHERSCAPELLE Cornelis van · ZEHMEN Achatius von · ZEHMEN Achatius von Jr · ZEHMEN Achatius von, messenger of · ZEHMEN Christoph von · ZEHMEN Fabian von · ZEHMEN Helene von · ZEHMEN Martin von · ZEHMEN Nikolaus von · ŽEROTÍNA Jan ze · ZIEGLER Bernhard · ZIEGLER Nicolaus · ZIEROTIN Karl von · ZIMMERMANN Georg · ZIMMERMANN Matthias · Zofia Jagiellon · Zofia Jagiellonka · Zopyrus · Zoroaster · Zoticus · ZRINSKI Nikola IV · ZÚÑIGA AVELLANEDA Y VELASCO Juan de · ZÚÑIGA Y PÉREZ Álvaro de de Guzmán · Zürich Citizens of · ZWIEKOPF Hans · ZWINGLI Ulrich · ZWINGLI Ulrich, Followers of · Zygmunt of Stężyca
WYSZUKIWANIE
Pełny tekst
Znaleziono: 1
zachowanych: 1 + zaginionych: 0
1 | IDL 3401 | [Ioannes DANTISCUS] do [Achatius? von] ZEHMEN (CEMA) jr., Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1548-07-03 | ||||||
Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
Pomocnicze podstawy źródłowe:
| ||||||||
Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Iuniori Czem Videris nobis novissimis tuis litteris de nostra erga te propensione et animo dubitare Quod saepius nos tuis litteris invisis, nobis est gratissimum et delectamur isto tuo erga nos amore et complacendi, quo uteris, studio quo, eo enim cotidie nobis te nobis reddis cariorem, ita ut minime tibi, quod tamen superinscribed in place of crossed-out ex⌈ex tamen tamen superinscribed in place of crossed-out ex⌉ novissimis tuis litteris facere videris, sit de nostro erga te benevolo animo sit dubitandum, amamus te plurimum, idque ob honesto written over i⌈ioo written over i⌉s tuos mores et excultum tuu ingenium, et vellemus nobis aliquando exhiberi superinscribed in place of crossed-out dari⌈dari exhiberi exhiberi superinscribed in place of crossed-out dari⌉ occasionem, quo ha written over u⌈uaa written over u⌉nc nostra written over u⌈uaa written over u⌉m benevolentiam on the margin in place of crossed-out amorem⌈amorem benevolentiam benevolentiam on the margin in place of crossed-out amorem⌉ tibi superinscribed⌈tibitibi superinscribed⌉ possemus reddere testatior written over n⌈nrr written over n⌉em, numquam deerit prona nostra superinscribed⌈nostranostra superinscribed⌉ voluntas. Gratificatus etiam es nobis multum cum superinscribed in place of crossed-out Pro⌈Pro Gratificatus etiam superinscribed⌈etiametiam superinscribed⌉ es nobis multum cum Gratificatus etiam es nobis multum cum superinscribed in place of crossed-out Pro⌉ adiunctis novitatibus agimus gratias, et ut saepius huiusmodi perscribas, rogamus. Animo advertimus superinscribed in place of crossed-out Agnoscimus⌈Agnoscimus Animo advertimus Animo advertimus superinscribed in place of crossed-out Agnoscimus⌉ quidem patriae statum esse afflictissimum, quomodo vero huic malo sit occurrendum et ille restitu in integrum restituendus, non videmus. Omnia Deo sunt committenda, qui aliquando dabit meliora et laetiora tempora written over e⌈eaa written over e⌉. Bene vale superinscribed in place of crossed-out Cui te commendamus⌈Cui te commendamus Bene vale Bene vale superinscribed in place of crossed-out Cui te commendamus⌉. Dat(ae) or Dat(um)⌈Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um)⌉ ex arce nostra Heilsberg, III superinscribed in place of crossed-out ultima⌈ultima III III superinscribed in place of crossed-out ultima⌉ Iulii in the other hand, written over nii⌈niiliilii in the other hand, written over nii⌉ 1548. Postscript: Scheda in litteras iunioris Czem Cum hae litterae essent nomine fere essent obsignandae, alterae nobis a te reddebantur, quibus nobis tuo et superinscribed in place of crossed-out esset⌈esset tuo et tuo et superinscribed in place of crossed-out esset⌉ magnifici parentis tui et tu nomine omnia fausta cum longaeva vita precaris. Nos hanc tuam et parentis tui optionem grato animo suscipientes tandem ta written over ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉tata written over ...⌉ntundem vobis coniunctim et si quid addi potest, vobis repr coniunctim reprecamur. Quomodo vero per nos reipublicae status iam superinscribed⌈iamiam superinscribed⌉ fere collapsus sustentari et restaurari debeat, non videmus nec in nobis superinscribed in place of crossed-out apud nos⌈apud nos in nobis in nobis superinscribed in place of crossed-out apud nos⌉ consilium, quo hoc malum, quod nobis omnibus impendet, averti posse written over i⌈iee written over i⌉t, invenimus. Gratia divina erit superinscribed in place of crossed-out est⌈est erit erit superinscribed in place of crossed-out est⌉ vo nobis exspectanda, ut ex ea omnia moderentur et ad alium finem quam eum, quem nos anim{i}advertimus, sortiantur etc.. Cum inserta in tuas litteras scheda hoc, quod fieri superinscribed in place of crossed-out voluisti⌈voluisti fieri fieri superinscribed in place of crossed-out voluisti⌉ petiisti, egimus etc. |