» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #723

Cornelis DE SCHEPPER do Ioannes DANTISCUS
Paris, 1531-12-06
            odebrano Brussels, [1531]-12-22

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 3, k. 116
2kopia język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8242 (TK 4), a.1531, k. 98
3regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 294

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8246 (TK 8), k. 446

Publikacje:
1DE VOCHT 1961 Nr DE, 182, s. 118-119 (angielski regest; ekscerpt)
2CEID 2/2 (Letter No. 38) s. 172-173 (in extenso; angielski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 3, f. 116v

Reverendissimo Domino, domino Ioanni Dantisco episcopo Culmensi, serenissimi Poloniae regis oratori, domino tamquam orig. tanquamtamquamtamquam orig. tanquam patri honorando

In aula caesaris

AAWO, AB, D.3, f. 116r

Salutem plurimam.

Veni Lutetiam Parrhysiorum. Ibi quaesivi de libris noviter editis, quos intellexi nullos esse hic excusos. Nam qui in Germania sunt excusi, longe habentur facilius istic orig. isthicisticistic orig. isthic. Colloquium quoddam Erasmi, quod ille scripsit de sepult written over uutt written over uura Alberti principis Carporum, qualiter ille cuculla voluerit in Franciscana sepeliri, quod adiectum est veteribus illis, mire torquet theologos nihilque non parant adversus illum. In sacris litteris hoc anno nihil est hic excusum novi, quod ad vos non pervenerit. Proinde nihil est, quod ad te mittam. Alias v written over ddvv written over delle written over ...... illegible...... illegiblelele written over ...m plura ad te scribere. Commenda me omnibus et bene vale.

Lutetiae Parrhysiorum, die Nicolai XV-c XXXI, VI-a Decembris.

Humilis inservitor Cornelius Duplicius Scepperus