Liczba odwiedzin: 411
» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2566

Braunsberg Town Council do Ioannes DANTISCUS
Braunsberg (Braniewo), 1542-05-22
            odebrano Guttstadt (Dobre Miasto), 1542-06-01

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, BCz, 1599, s. 167-170

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Hochwÿrdigster in Gott Furst, gnedigster herre. /

Ewren Furstlichen Gnaden seÿn unsere underthenige schuldthpfflichtige und gethrewe dinste alletzeÿth zuvoran boreith. /

Gnedigster Furst und Herre. /

Wÿr geben Ewer Furstlichen Gnaden in hocher demuth undertheniglich zuerkennen, / das der wÿrdiger herr Nicolaus Dickhaut of Friedland (†1542), 1511 studied in Wittenberg; vicar of St. Anne in Altenstadt Braunsberg (FÖRSTEMANN 1841, p. 35)Nicolaus DickhauthNicolaus Dickhaut of Friedland (†1542), 1511 studied in Wittenberg; vicar of St. Anne in Altenstadt Braunsberg (FÖRSTEMANN 1841, p. 35) vicarius der pffarrkÿrchen Sanct Catherine der Aldenstadth Braunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic LeagueBraunßbergkBraunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League der capellen fluggen und vicarien Anne genanth negsth beßitzer beÿ gewichener tzeÿth in Gott verstorben, / deßhalben gemelthe vicarie als ledig facirend, und uns zuverleÿhen zustendigk isth.

Haben wÿr als rechte lehnherrn und collatores dieselbe vicarie Anne genanth, / mith allen ihren nutzen, / rechten unnd gerechtigkeÿten / lautherlich durch Gott priesterliche ampt zu pfflegen / dem ehrenthafften Peter Ersam (Peter Irsam) Petro ErßamPeter Ersam (Peter Irsam) , / schulmeister beÿ uns als geschicktem / thouglichen / und als wÿr hören / gelerthen gesellen / verlÿhennn.

Hÿruff Ewer Furstliche Gnaden undertheniglich und demutigesth bittende / sie wollen gemelten Peter Ersam (Peter Irsam) Petrum ErßamPeter Ersam (Peter Irsam) , den wÿr hiemith presentirn und presentirt haben wol[len], uff itzth gemelth vicarien mith all[en] czÿnsen, / nutzungen und anhänge[n] investirn und bestetigen, wie si[ch] geburth, / und uns nicht tzweÿffel Ewrer Furstlichen Gnaden loblichs fursthlichs gemu[th] thun werdennn. /

Wollen wÿr [v]... dieselb Ewerer Furstlichen Gnaden undertheniglich und aller gebur / wie schuldig gerne vordienen. /

Thun uns h[ie]mith / Ewere Furstliche Gnaden mith aller demuth und gehorsam bevehlen. /

Ewere Furstliche Gnaden getrewe underthan Braunsberg Town Council burgermeyster un[d] rathmanne der Al[den]stadth Braunßberg[k]Braunsberg Town Council