» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #6328

Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach do Ioannes DANTISCUS
Königsberg, 1540-04-06
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1540-04-22

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, ręką pisarza, podpis własnoręczny, BCz, 1606, s. 393-396

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Unnser freuntlich dinnst zuvornn.

Erwirdiger in Goth besunder lieber Freunth unnd Nachbar.

Wir fugenn Euer Lieb freuntlichenn zuvornemen, das unns der ernveste unnser obermarschalck, rath unnd lieber getrewer Friedrich von der Ölsnitz (*1490 – †1553), at least in 1539-1550 grand marshal of duke Albrecht von Hohenzollern; captain (Hauptmann) of Hohenstein (HARTMANN 1525-1550)Friderich vonn der OlssnitzFriedrich von der Ölsnitz (*1490 – †1553), at least in 1539-1550 grand marshal of duke Albrecht von Hohenzollern; captain (Hauptmann) of Hohenstein (HARTMANN 1525-1550), haubtman zum Hohenstein (Olsztynek), town in Ducal Prussia, 26 km S of Allenstein (Olsztyn)HoenstainHohenstein (Olsztynek), town in Ducal Prussia, 26 km S of Allenstein (Olsztyn), inn underthenigkeit zuerkennenn gebenn, wie er auf seinen guternn zu Burchartsdorff (Borchertsdorf), village in Ermland, 11 km N of Heilsberg, today BurkartyBurckerschdorffBurchartsdorff (Borchertsdorf), village in Ermland, 11 km N of Heilsberg, today Burkarty mit mergklichem uncostenn unnd geldes spilderung eine muhlen / nicht allaint ime und seinen lieben, sunder auch allenn umbliegenden nachbarnn ir malwergk aldo umb besser bequemigkeit unnd nehe wollenn zuhabenn / zu gut auffgericht / aber durch unvorstandt und vorsehenn des bawmeysters nicht geringen schadenn daran erlieden. Doch ungeacht desselbenn unnd angetzeigter gemeyner nutzbarkeit auch gelegenheit halbenn / ist berurter unnser Friedrich von der Ölsnitz (*1490 – †1553), at least in 1539-1550 grand marshal of duke Albrecht von Hohenzollern; captain (Hauptmann) of Hohenstein (HARTMANN 1525-1550)obermarschallFriedrich von der Ölsnitz (*1490 – †1553), at least in 1539-1550 grand marshal of duke Albrecht von Hohenzollern; captain (Hauptmann) of Hohenstein (HARTMANN 1525-1550) sölche muhlen widderumb zubawenn / unnd das wehre auf Euer Lieb unnd des löblichenn Ermland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia)stieffts zur FrawenburgkErmland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia) seitenn des stroemes sovernn es mit gutenn willenn bescheenn möcht mit eintzutziehenn bedacht unnd gleichwoll danebenn ein sölliche statliche schleusenn zulegenn. /

Dardurch ein ider Passarge (Pasłęka, Passerie), river on the border between Royal and Ducal PrussiaflosserPassarge (Pasłęka, Passerie), river on the border between Royal and Ducal Prussia mit Poland (Kingdom of Poland, Polonia)PolennPoland (Kingdom of Poland, Polonia) / dielenn / zimmer und anderem gewonlichem holtz ohne vorhindernus unnd eÿnich beschwerung durchkommenn solle. / Unnd zudem erpotenn wann kunfftigk im grunde befunden / das sölliche schleusenn eÿniche behinderung ader nachteil denn Passarge (Pasłęka, Passerie), river on the border between Royal and Ducal PrussiaflosernnPassarge (Pasłęka, Passerie), river on the border between Royal and Ducal Prussia zufugenn thet wolt er dieselbenn widerumb onn alle ausstzuge abbrechenn etc. Unns darauff (nachdem wir bericht das der halbe strom desselbenn orts zu Burchartsdorff (Borchertsdorf), village in Ermland, 11 km N of Heilsberg, today BurkartyBurckerssdorffBurchartsdorff (Borchertsdorf), village in Ermland, 11 km N of Heilsberg, today Burkarty Euer Lieb und itzernemtem Ermland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia)stiefftErmland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia) zustendigk) wir wolten in ann ewer Lieb mit gnadenn / auf das ime sollich umb sovill desto eher vorgunth / vorschreibenn. /

Dieweil wir aber vormerckenn, / das bemelt... unnsers Friedrich von der Ölsnitz (*1490 – †1553), at least in 1539-1550 grand marshal of duke Albrecht von Hohenzollern; captain (Hauptmann) of Hohenstein (HARTMANN 1525-1550)obermarschalcksFriedrich von der Ölsnitz (*1490 – †1553), at least in 1539-1550 grand marshal of duke Albrecht von Hohenzollern; captain (Hauptmann) of Hohenstein (HARTMANN 1525-1550) vornemenn / mit der muhlenn / nicht allaint, / wie obenn berurth eig[en] sunder auch gemeynem nutz und nachtbarliche bequemigkeit gemeindt, / desgleichenn das erbe pilliche / zimliche erbietenn, / donebenn das er s[y] zu Euer Lieb aller gnedigenn forderung tros... vorsyhet. So habenn wir ime als dem w... umb seiner langwirigen dinst willen ge... inn dem unnd einem merrern gern gef... sehenn sollichs sein underthenigs anlangenn nicht wissenn zu weygernn. /

Ist demn[ach] unnser freuntlich bittenn Euer Lieb wollenn vilgedachtem Friedrich von der Ölsnitz (*1490 – †1553), at least in 1539-1550 grand marshal of duke Albrecht von Hohenzollern; captain (Hauptmann) of Hohenstein (HARTMANN 1525-1550)Fridrichenn vonn der OlssnitzenFriedrich von der Ölsnitz (*1490 – †1553), at least in 1539-1550 grand marshal of duke Albrecht von Hohenzollern; captain (Hauptmann) of Hohenstein (HARTMANN 1525-1550) vonn unsert wegenn unnd in erwegung benenter gemeyner nutzbarkeit und ehrlichen erbietenns, / das where mit der schleussen bestimbter massen, / uff angetzeigtem strome eintzutziehenn unnd die muhlenn zubawhenn gutwillig zulassenn unnd vorgunstigenn. /

Danebenn bey genantem Ermland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia)wirdigem cappittelErmland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia) ein gnediger furderer seinn, / wie wir dann ann Euer Lieb gar nicht zweivelnn, / domit sollichs bemeltem unserm Friedrich von der Ölsnitz (*1490 – †1553), at least in 1539-1550 grand marshal of duke Albrecht von Hohenzollern; captain (Hauptmann) of Hohenstein (HARTMANN 1525-1550)obermarschalckFriedrich von der Ölsnitz (*1490 – †1553), at least in 1539-1550 grand marshal of duke Albrecht von Hohenzollern; captain (Hauptmann) of Hohenstein (HARTMANN 1525-1550) umb soviell desto eher vorgundt etc. Euer Lieb wollenn sich inn dem gegenn ime unnserer freuntlichen unnd seiner Friedrich von der Ölsnitz (*1490 – †1553), at least in 1539-1550 grand marshal of duke Albrecht von Hohenzollern; captain (Hauptmann) of Hohenstein (HARTMANN 1525-1550)des OlssnitzenFriedrich von der Ölsnitz (*1490 – †1553), at least in 1539-1550 grand marshal of duke Albrecht von Hohenzollern; captain (Hauptmann) of Hohenstein (HARTMANN 1525-1550) underthenigen zuvorsicht nach dermassenn ertzeigenn, / damit er zuentpfindenn dieser unnser vorschrifft bey Euer Lieb genossenn zu haben. / Das seint wir umb Euer Lieb mit allem freuntlichenn willen zu beschulden geneigt.

Von Gots gnaden Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544)Albrecht margggraf zw BrandenburgBrandenburgBrandenburg, in Ducal PrussiaPreussenDucal Prussia, zu StettinStettinStettin, PomeraniaPommernPomerania, der Kashubia (Kaszuby, Cassubia, Cassubae), region in Gdańsk Pomerania and eastern part of Western Pomerania, inhabited by an autochthon Slavic people – the KashubiansCassubenKashubia (Kaszuby, Cassubia, Cassubae), region in Gdańsk Pomerania and eastern part of Western Pomerania, inhabited by an autochthon Slavic people – the Kashubians und WendenWendenWenden hertzogkAlbrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544), burggraf zu Nuremberg (Nürnberg, Norimberga), city in Germany, BavariaNurmbergNuremberg (Nürnberg, Norimberga), city in Germany, Bavaria und furst zu RügenRugennRügen manu propria subscripsit