» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5589

Feliks (Szczęsny) SRZEŃSKI (SOKOŁOWSKI) do Ioannes DANTISCUS
Szreńsk, 1536-03-19
            odebrano [1536]-03-22

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: polski, address in Latin, autograf, AAWO, AB, D. 68, k. 58 + f. [1] missed in numbering after f. 58

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 195

Publikacje:
1Listy polskie 1 Nr 44, s. 102-103 (in extenso)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 68, f. 1 unnumbered after 58

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Culmensi et administratori episcopatus Pomezaniensis etc., domino amico gratioso et honorandissimo

AAWO, AB, D. 68, f. 58r

Moj Miłościwy Księże Biskupie, panie osobliwie moj łaskawy.

Abyś W(asza) M(iłość) od orig. thdd orig. th Pana Boga dobrze a szcześliwie był zdrow, tego bym nie inak W(aszej) M(iłości) zyczycz życzył, jedno jako sam sobie.

Poruczyłem tam księdzu plebanowi Lywbowyczkye(m)u prośby czynić niektore k Waszej M(iłoś)ci, memu panu, a to jest najpilniejsza orig. ąaa orig. ą, iż jesliby Pan Bog orig. kgg orig. k mię raczył z łaski swej pocieszyć synem, aby raczył nie litować pr W(asza) M(iłość) pracej swej a k temu zjechać i zostać mi kmotrem. Będę to powinowat W(aszej) M(iłości) służbami swemi zasługować i tem kmotrostwem będziesz mię W(asza) M(iłość) miał szo służebnikiem tem powinniejszem. AAWO, AB, D. 68, f. 58v Ma<m> też tam drugą prośbę o poddanego mego, ktory tam jest w Lubiewie, jako to on szerzej W(aszej) M(iłości) powie. Wierzę, iż W(asza) M(iłość) tak raczysz być na mię łaskaw, iż będę wysłyszan u W(aszej) M(iłości), pana mego miłościwego.

Przy tym z wielką pilnością się w łaskę W(aszej) M(iłości) zalecam.

Dat(um) or Dat(ae)Dat(um)Dat(um) or Dat(ae) ze Szrzenska, w niedzielę Oculi 1536.

Servitor Sczeszny Srzensky scripsit