» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4331

Ioannes DANTISCUS do Gdańsk Town Council
Löbau (Lubawa), 1533-12-21
            odebrano Gdańsk (Danzig)

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, ręką pisarza, APG, 300, 53, 249, s. 67-68

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), k. 430

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

APG 300, 53, 249, p. 68

Den ersamen, namhafftigen hern burgermeister und radtmannen paper damaged[mannen]mannen paper damaged[1] der ko(nigliche)n stadt Danczke, unsern paper damaged[unsern]unsern paper damaged[2] gunst paper damaged[gunst]gunst paper damagedtigen freunden.

APG 300, 53, 249, p. 67

Unsern fruntlichen grues mit erbittung, was wir liebs und wolgefallens vormugen, zuvoran. / Ersame, namhafftige hernn, besundre, gunstige freunde. /

Wie es negst zw Marienburg vorbliben / und was do gehandelt, / hot E(wer) Er(barkei)t gutt wissen. Und so dan die botschafft an ko(niglich)e m(ajeste)t, unsern allerg(nedigs)t(en) hern, / ouch andre briffe hie bey uns uff der unschuldigen kinder tag[3] sollen vorsigelt werden, / dar zw sich die hern voywoden und der andren stet geschickten zuvorfugen gewilligt, / bitten wir ouch hie her aus E(wer) Er(barkei)t mittel imants zwschicken, / domit unser botschafft ansichtiger und so sunst noch was E(wer) Er(barkei)t hetten darzw zwlegen, mit eingebrocht mocht werden. Dis hab wir E(wer) Er(barkei)t, die wir Gotte in langweriger gesuntheit und gelugkseligem zunhemen thun befhelenn, freuntlicher, trewhercziger meÿnung nicht wolt bergen. /

Dat(um) uff unserm slosse Lobaw, XXI Decembris anno d(omi)ni 1533.

Ioannes, / bischoff zu Culmen etc. m(an)u p(ro)pria.

[1 2 ] text written on piece of paper, wich is now lost

[3 ] December 28