Letter #1105
[Io]annes [CAMPENSIS] to Ioannes DANTISCUSPiotrków, 1534-01-26
received [1534]-01-31 Manuscript sources:
Prints:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Reverendissimo in Christo Patri, Domino Iohanni Dantisco, episcopo Culmensi, domino suo clementissimo, Lubavii
Lubavii
Reverendissime in Christo Pater.
Hoc tempore aliud non possum, quam Vestrae Reverendissimae Paternitati agere et habere gratias. Si qua(?) mihi contingat volente Deo melior aliqua fortuna, etiam referre non cessabo.
Magnificus dominus castellanus et dominus Christophorus Beyer consul Gedanensis humanissime in hunc usque diem me habent, quos hodie abituros hinc puto. Quod si fiat, recta ibo in aulam reverendissimi et Christianissime pii domini Cracoviensis, qui me in suam familiam tam admisit libenter, ut et gaudere se diceret. Quod ego illud ab illius paternitate fieri cupiverim, non diu apud illum haerere decrevi, sed quamprimum superinscribed⌈primumprimum superinscribed⌉ fieri id potest, recta tendere Cracoviam.
Reverendissimus dominus Plocensis blandissime complexus est me et chartulas meas integras mihi reddidit, Ecclesiasten iussit excudi dicaturus, ut dicebat, illum iuniori regi. Vidi Thoronii adiunctum paper damaged⌈[m]m paper damaged⌉ illum Psalterio, sed typographus, qui editionem Parisiensem imitatus est, nomen suum neque locum addidit in hoc, credo, ut pro Parisiensi vendere possit.
Reverendissimus dominus Camenecensis his comitiis hic non fuit, quare fasciculum una cum litteris in manus tradidi reverendissimo domino Plocensi, qui recepit bona se fide curaturum, ut illi integer contingat.
Philippus rescripsit domino Plocensi, qui litteras mihi legendas dedit. Scribit fort se fortasse obiter aliquando invisurum Academiam Cracoviensem. Vestrae Dominationis mentionem facit, sed mei non. Credo illum olfecisse parum mihi probare, quae scribuntur ab illo. Scribam ordine contra totum illius Commentarium in Paulum. Spero me rem habere tam compertam, ut ipse habiturus non sit, quod dicat contra.
Erasmi de sarcienda ecclesiae pace legi libellum. Videtur paper damaged⌈[r]r paper damaged⌉ mihi magnifico titulo parum respondere tractatio ipsa paper damaged⌈[a]a paper damaged⌉.
Quamquam opus fore non puto, tamen cuperem impetrare a dominatione Vestras epistolium quoddam ad Aliandrum, quo Reverendissima Vestra Dominatio testetur me cum gratia discessisse.
Haesurus sum Cracoviae mensem unum et fortasse alterum, quare, si quae litterae mihi inscriptae ad Dominationem Vestram pervenerunt, mittantur, quaeso, ad Georgium Hegeler.
Imaginem non tam mei, quam, quantum meminisse possum, charissimi patris mei, istic cum aliud non haberem, Dominationi Vestrae in memoriam mei reliqui... illegible⌈...... illegible⌉. Dominatio Vestra, certe scio, non illibenter locum illi concedet inter reliquas.
Oro Deum Omnipotentem, ut Reverendissimam Vestram Paternitatem quam diutissime cum tota cognatione servet incolumem. Scribam e Cracovia latius. Cupio ex animo commendari Reverendissimae Paternitatis Vestrae generosae matri et honestissimis sororibus.
Petercoviae, 26 Ianuarii 1534.
Reverendissimae Dominationis Vestrae deditissimus servitor Io paper damaged⌈[Io]Io paper damaged⌉annes Campensis paper damaged⌈[Campensis]Campensis paper damaged⌉