» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #1672

Alfonso POLO to Ioannes DANTISCUS
Valladolid, 1537-07-12
            received [1537]-10-07

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, AAWO, AB, D.131, f. 23-24

Auxiliary sources:
1register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), f. 503
2register in English, 20th-century, CBKUL, R.III, 31, No. 420, 8

Prints:
1Españoles part I, No. 23, p. 92 (Spanish translation)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Reverendissimo atque magnifico Domino, domino Ioanni Dantisco, episcopo Culmensi, [serenissi]mi regis Poloniae oratori etc.

Reverendissimo Domino Ioanni Dantisco, episcopo Culmensi etc. Alphonsus Polo Magister sacrae theologiae etc. salutem plurimam dicit.

Cum Iacobo Gratiano Aldereto, caesaris secretario intercedit mihi magna amicitia et familiaritas, quem vehementer amo propter bonos mores et eruditionem insignem, is divinitus monitus, ut credere est, cum filiam tuam uxorem ducere decrevisset, et a me super hac re sententiam sciscitaretur, non potui non probare consilium iuvenis Christiani et amici, ipse ego tibi amicissimus, hortarique, ut quam primum id, quod animo destinasset, exequeretur. Itaque festo divi Petri, vocatis amicis in domum Fuggarorum, Deo auspice, hilaris et lubens per manus episcopi Palentinensis et meas illam sponsam accepit, non modo sine dote, sed auro et gemmis, et serico sua impensa adeo ornatam, ut ditissima uxor videri possit. Tanti apud illum dignitas tua et memoria antiquae amicitiae inter vos olim contracta fuit. Quare non deceret gravitatem et humanitatem tuam non respondere iuvenis liberalitati. Qui, praeterquam ipse per se satis valeat et possit, ab Augusta et omnibus magnatibus Hispaniae propter munus, quo fungitur, amatur et habetur in pretio, saltem stipendium regis Poloniae, de quo omnes ad te scribunt, dare operam, ut hic habeat, quandoquidem nemo in hac aula aeque bene negotia a serenissimo rege mandanda exsequi poterit.

Et valeat felicissime Reverendissima Dominatio Tua.

Vallisoleti quarto Idus Iulii 1537.

Eiusdem Reverendissimae Dominationis Tuae servulus et capelanus Alphonsus Polo Doctor, Canonicus Conchensis