» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #1800

[Ioannes DANTISCUS] to [Thorn Town Council?]
Löbau (Lubawa), 1537-11-24


Manuscript sources:
1rough draft in German, autograph, BCz, 244, p. 314 (t.p.)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Wir haben gestriges tag E(wer) E(rbarkei)t schreiben(n) entfang(en) und nicht gern(n) daraus vornomen(n), das der h(e)r lancziczer(r) castellan sich dergestalt mit E(wer) Er(barkei)t eingelassen(n), / das wir acht achten anders superinscribedss superinscribedwo wohe von dis lands abgunstig(en), oder aber durch unsere uffrurige mues zuflissen paper damaged[n]n paper damaged, derweg(en) wir E(wer) E(rbarkei)t, / der wir in allem gutten(n) paper damaged[en(n)]en(n) paper damaged geneigt, / zu willen unbesvert ko(nigliche)r m(ajeste)t u(nserem) a(llergnedigsten) h(e)rn, / wie beygelegte copey mitbringt, geschriben(n). / So solche meynung E(wer) Er(barkei)t thut gefallen(n), wolt vorschaffen(n), das es bey hove / und bey d[...] paper damaged[...][...] paper damaged, den es angeth, / uns nicht ungunst oder vordriss thet breng(en), / wie dan solchs E(wer) E(rbarkei)t aus irem vorsichtigen vorstande wol werdn(n) wissen(n) zu befhelen(n) lossen(n) furdren(n). / Gothe paper damaged[e]e paper damaged in sein gnad befholen(n).

Dat(um) a written over etc.etc.aa written over etc.us unserm(m) slosse Lobau, den XXIIII Nove(m)b(ris) M D XXXVII.