» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2309

Ioannes [DANTISCUS] do [Nicolaus HUMAN]
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1540-04-27

Regest polski:

Dantyszek, posławszy adresata do Olsztyna w celu przesłuchania administratora [Achacego Trencka], dowiedział się, że przybędzie tam również Leonard Niederhoff. Poleca zatem adresatowi zaprzysiąc i przesłuchać także Niederhoffa i, podobnie jak w przypadku pozostałych kanoników, zawiadomić o wyniku przesłuchania.

Dantyszek nakazuje, by adresat nie dzielił się treścią listu kustosza [Johanna Tymmermanna] z nikim prócz administratora. Dantyszek oczekuje zwrotu tegoż listu wraz z informacją o opinii administratora na jego temat.




Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: łacina, autograf, BCz, 245, s. 216 (c.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

Ioannes etc.

Venerabilis Domine, devote dilecte.

Cum intelligamus hoc tempore, quo vos misimus in Allenstein ad examinandum ibidem venerabilem fratrem nostrum dominum administratorem, venerabilem fratrem nostrum etc. Leonardum Niderhoff, decanum et canonicum ecclesiae nostrae, inibi futurum, committimus vobis, ut sub priore commissione nostra, accepto ab eo corporali, ut in forma, iuramento, eum examinetis ab eoque, quemadmodum de aliis fratribus nostris certitudinem dictorum ad nos deferatis, salutem illi n[os]tri nomine dicentes.

Bene valete.

Datae ex arce nostra ... Heilsberg, XXVII Aprilis MDXL e....

Postscript:

Litteras venerabilis fratris nostri domini custodis fidelissi[me] apud vos conservabitis et nulli homini, quam venerabili fratri nostro domino administratori, communicabitis, vobiscum eas, habito cum domino administratore prius consilio, vel cum eo illas ad nos deferetis etc.