Letter #2535
Bona Sforza to Ioannes DANTISCUSVilnius, 1542-02-08
received Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-02-18 Manuscript sources:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Reverendo paper damaged⌈[Reverendo]Reverendo paper damaged⌉ in Christo Patri, domino Ioan paper damaged⌈[Ioan]Ioan paper damaged⌉ni Dantisco episcopo Var paper damaged⌈[Var]Var paper damaged⌉miensi sincere nobis dilecto
Bona Dei gratia regina Poloniae, magna dux Lituaniae, Russiae, Prussiae, Masouiae etc. domina
Reverende in Christo Pater sincere nobis dilecte.
Reddidit nobis litteras a Vestra Paternitate Ioannes Holste civis Gdanensis et ratione habita commendationis Vestrae Paternitatis adiuvimus eum in eius causa, quantum iustitia patiebatur.
Georgii etiam Schewke consulis Gdanensis benignam rationem habere volumus, tum quod nobis a Vestra Paternitate commendatur, tum etiam quod vir est bonus et dignus et summa erga regias maiestates et erga nos fide et observantia. Dabimusque operam, ut dignitate burgrabiatus civitatis suae Gdanensis ornetur.
Pro rebus novis in Anglia gestis et nobis communicatis Vestrae Paternitati gratiam habemus cupimusque, ut Vestra Paternitas, si quid nunc eiusmodi rerum novarum habet habebitque undecumque, id nobis singificet. Rem nobis gratam factura, quam bene et feliciter valere optamus.
Dat(ae) or Dat(um)⌈Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um)⌉ Vilnae, die VIII-a Februarii M-o D-o XLII-o.