» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #2585

Johan WEZE to Ioannes DANTISCUS
Rome, 1542-08-26
            received Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-12-08

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, in secretary's hand, author's signature, BCz, 243, p. 239-242

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), f. 432
2register in English, 20th-century, CBKUL, R.III, 32, No. 572

Prints:
1DE VOCHT 1961 No. DE, 439, p. 354 (English register)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dantisco, episcopo Warmiensi, domino et confratri meo tamquam patri colendissimo

Reverendissimo in Christo Pater et Domine, amice tamquam frater ex animo observande, salutem et officiorum meorum paratissimam oblationem.

Cum nuper Romam essem profectus ob quaedam negotia ecclesiae meae Constantiensis impendentia expedienda, repperi ibidem nepotem Dominationis Vestrae Reverendissimae, ex quo non sine summa laetitia intellexi prosperam valetudinem eiusdem, de qua dudum aliquid audire desideraveram. Dominus Deus faxit, ut ea valetudine et prospero rerum statu diutissime frui possit.

Ego mea opinione diutius hic retineor, neque enim tam facilis nunc est expeditio quam olim fuit, nihilominus brevi spero me expeditis negotiis meis ad meam dioecesim reversurum. Interea, si quid usquam [s]it, umquam erit, in quo ego gratum officium potero praestare Dominationi Vestrae Reverendissimae, est, quod ipsa mihi imperet ac mandet. Ego enim ei non aliter quam filius patri in omnibus obsequi et inservire perpetuo conabor, hoc firmissime sibi de me polliceri debet.

Porro, quod ad turbulentissimum Germanicarum rerum statum attinet, non operae pretium arbitror, ut ego quidquam ad Dominationem Vestram Reverendissimam perscribam, non enim dubito, quin omnia dudum exploratissima habeat. Sicut et illa quoque, quae inter caesarem et Galliae regem aguntur, tum et quae geruntur in Hungaria quoque. Quae sanae vereor, ne admodum exigua sint, et minime pro nostris votis. Christus optimus maximus ea largiri dignetur, qua in nostrae religionis et fidei conservationem sint, alioqui tam multas undique turbas video, ut valde verear, quorsum res sit evasura.

Quoniam impraesentiarum non occurrit aliud, quod scribam ad Dominationem Vestram Reverendissimam, his paucis me ei ex animo addictissimo commendo Deumque precor, ut eandem diutissime incolumem conservet ac omnibus in rebus secundet.

Datum Romae, die XXVI Augusti anno Domini MDXXXXII.

Eiusdem Dominationis Vestrae Reverendissimae addictissimus inservitor et confrater Ioannes Lundensis Constantiensis subscripsit