» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #2758

Anton FUGGER to Ioannes DANTISCUS
Augsburg, 1544-09-26
            received Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1544-11-24

Manuscript sources:
1fair copy in German, BCz, 1599, p. 451-454

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BCz, 1599, p. 454

Dem hochwirdigen fursten / unnd herrn/ herrn Johann bischoven zu Ermelandt / unnd der kuniglichen lande Preyssen rats president, / meinen gnedigen herrn /

Bresslaw

BCz, 1599, p. 451

Hochwirdiger Furst. /

Ewrn Furstlichn Gnaden sein mein underthenig / willig dienst yeder zeit zuvor berait. /

Gnediger Herr. /

Ewr F(urstlich) G(naden) schreiben des datum auf derselben schloss Braunsberg den sibenden tag verschinen monats Augusti / hab ich emphanngen, / daraus, / das dieselb meinem diener Hansen Preten zu Danntzkha an den hundert ducaten, / so ich Ewr F(urstlich) G(naden) öhem, / herren Casparn Hannaw zu Rom zu bezahlen verordnet, / achtzigk dukaten, / und noch an muntz ainhundert ducaten, / so ich auch über vorig hundert ducaten paper damaged[en]en paper damaged gedachtem herren Casparn Hannaw zu Rom von Ewr F(urstlich) G(naden) wegen yetzo zuzalen verordnen soll, / erlegen und zuestellen lassen, / er Hanns Pred aber sollich gelt, / weil er des von mir nit in bevelch hat, / nit annemen wellen, / mit gnedigem beger, / bey beruerttem meinem diener sollich gelt anzenemen, / und die hundert ducaten dem Hannaw zu Rom zu bezahlen / verschaffen. / Ferrers innhalts vernomen, / und wiewohl mir (wie ich Ewr F(urstlich) G(naden) hievor auch verständigt) gar verlegen, / weil ich mich der handlungen in Ytalia gar entschlagen, / sollich gellt zu Rom erlegen, / und zalen zelassen. / Noch dann derselben zu underthenigem gefallen, / weil ich verordnen, / das man gemeltem herren Casparn Hannaw solliche ainhundert paper damaged[t]t paper damaged ducaten in Rom erlegt, / und bezalt werden, / dergleichn paper damaged[n]n paper damaged von Ewrn F(urstlich) G(naden) durch Hanns Preden (welcher yetzo nit anhaim sonder am herreitten zu mir ist) wann er wie paper damaged[ie]ie paper damaged anhaim kumbt, / die vorigen resierenden achtzig ducaten dergleichen yetzige hundert ducaten sollen angenomen / werden. / Wie dann Ewr F(urstlich) G(naden) verrer an mich begern, / derselben burgermeister / unnd ratmannen der stat Braunsperg zwainzig centen dachkupfer / zu teckhung des kirchenthurns daselbst / durch Hanns Preden geben / unnd sollich kupfer, / nemblich yedes jars ainhundert march preissisch, / bis die suma so es anlauffn paper damaged[n]n paper damaged BCz, 1599, p. 452 wirt, / gar bezalt, / meiner zelassen. / Das wil ich als abschaiden Hanns Preds / bey ime zubeschen / verordnen hidden by binding[dnen]dnen hidden by binding unnd Ewrn F(urstlich) G(naden) yeder zeit underthenigen willen beweisen / bin ich berait. / Wolt ich Ewrn F(urstlich) G(naden) dero schreiben, / welcher ich mich auch underthenig hidden by binding[nig]nig hidden by binding bevelhen thue, / nicht verhalten. /

Datum Augspurg, XXVI-ten tag Septembris / anno DXLIIII.

E(wr) G(naden) gutwilliger Antoni Fugger subscripsit