» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #277

Ioannes DANTISCUS to Piotr TOMICKI
Toledo, 1526-01-10


Manuscript sources:
1fair copy in Latin, autograph, BNW, BOZ, 2053, TG 6, No. 628, f. 150-151
2copy in Latin, 16th-century, BJ, 6557, f. 170v-171r
3copy in Latin, 16th-century, BNW, 12547, f. 236r
4copy in Latin, 16th-century, BCz, 257, p. 581-582
5copy in Latin, 18th-century, BCz, 38 (TN), No. 1, p. 1-2
6copy in Latin, 18th-century, BCz, 274, No. 143, p. 210

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8245 (TK 7), f. 369

Prints:
1AT 8 No. 228, p. 303 (in extenso)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

[Reverendissimo i]n Christo Patri et Domino, Domino [Petro] Dei gratia episcopo Cracoviensi, [Regni Po]loniae vicecancellario [Domin]o meo gratiosissimo

Reverendissime in Christo Pater et Domine, domine gratiosissime. Humillimam commendationem.

Sperabam mihi plus temporis superesse, cum maiestati regiae scripsissem, ut etiam de his, quae vellem, longior cum Dominatione Vestra esse potuissem, sed fefellit me opinio, iam enim ad postam a me expetuntur litterae, dabit igitur brevitati veniam.

Habeo gratias immortales, quod cum duplicatis XI Septembris datis Cracoviae Dominatio Vestra Reverendissima de rebus nostris ad me perscribere dignata fuit. Maiores gratias et quas tenuitas mea potest Dominationi Vestrae Reverendissimae habeo, quod fratrem meum Georgium, quem unice diligo, Dominatio Vestra Reverendissima suorum numero ascripsit me illum et omnes meos perpetuos servos habitura.

Ex litteris ad maiestatem regiam intelliget Dominatio Vestra Reverendissima omnia, quae hic fiunt. Magnifico domino meo palatino Cracoviensi scribere propter temporis angustiam non potui; illi me humiliter commendo. Reverendissimo domino Premisliensi episcopo omnia fausta precor et me totum Dominationi Vestrae Reverendissimae trado atque pro mancipio dedo.

Ex Toleto ad Tagum, celerrime, 10 Ianuarii anno Domini 1526

Eiusdem Dominationis Vestrae Reverendissimae humillimus servus Ioannes Dantiscus