Letter #3050
[Ioannes DANTISCUS] to Thorn Town Council[Heilsberg (Lidzbark Warmiński)], 1547-02-25
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
AAWO, AB, D. 70, f. 278v (c.p.)
Thoronien(sibus)
Unsernn etc.
Wir hettenn gemeint, das des Schottenn sachen nu[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ und gar solte aufgehabenn / und vorgessenn sein, nach dem die nu czwe jhar / so die nu nach koninglichem decret und dessulben hidden by binding⌈[en]en hidden by binding⌉ bostetigung czwe ihar angestandenn, / das dargegen vom w[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ teil Blasio Balinski on the margin⌈Blasio BalinskiBlasio Balinski on the margin⌉ nichts ist aufbracht. / Dieweil aber der unruiger mensch nach nicht ablest E(wer) E(rbarkei)t darin superinscribed in place of crossed-out ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉ darin darin superinscribed in place of crossed-out ...⌉ zu molestirenn, / und mit einer ungebreulichenn citation densulbten thut zusetzenn, / haben hidden by binding⌈[en]en hidden by binding⌉ wir E(wer) E(rbarkei)t beger und bitte noch an ko(ninglich)e m(ajeste)t und den hochwirdigenn hern Samuelen, crakauschen bischof, der sachenn gelegenheit geschribenn, / welche brive wir Ewer Erbarkeit superinscribed in place of crossed-out ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉ E(wer) E(rbarkei)t Ewer Erbarkeit superinscribed in place of crossed-out ...⌉ gesiegelt / mit beigelegtenn coptienn zuschickenn, / woraus sich der E(wer) E(rbarkei)t bote, den die werden der sachen halben aufschickenn, / wirdt zubolernen haben, / wie die sei vorzunemen und koninglichen rethen anzutragenn, / des gewissen vorhoffens, E(wer) E(rbarkei)t werden hirin ... illegible⌈...... illegible⌉ geringlichen sunder er keine boswerung absolvirt werdenn, und dor gantzenn sachenn entschaft bokomen. / Dieweil das widderteil keinen grundt seiner citation habenn ... illegible⌈...... illegible⌉, / und derhalben damit nicht wirdt bosthen kunnen, wir haben auch den proces der sachen, / so uns durch E(wer) E(rbarkei)t zu geschickt, / bei und bohaltenn, / den wir den hern botschaftern, / wo die sich ferner ... noch Crakow begebenn, / und nicht durch svaheit k(oniglicher) m(ajeste)t gehindert wurden, / zuschicken wollen, / und daneben der sachen kegen die zugedenck(en) nicht vorgessenn. on the margin⌈wir haben auch den proces der sachen, / so uns durch E(wer) E(rbarkei)t zu geschickt, / bei und bohaltenn, / den wir den hern botschaftern, / wo die sich ferner ... illegible⌈...... illegible⌉ noch Crakow begebenn, / und nicht durch svaheit k(oniglicher) m(ajeste)t gehindert wurden, / zuschicken wollen, / und daneben der sachen kegen die zugedenck(en) nicht vorgessenn.wir haben auch den proces der sachen, / so uns durch E(wer) E(rbarkei)t zu geschickt, / bei und bohaltenn, / den wir den hern botschaftern, / wo die sich ferner ... noch Crakow begebenn, / und nicht durch svaheit k(oniglicher) m(ajeste)t gehindert wurden, / zuschicken wollen, / und daneben der sachen kegen die zugedenck(en) nicht vorgessenn. on the margin⌉ Und wo superinscribed in place of crossed-out ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉ Und wo Und wo superinscribed in place of crossed-out ...⌉ wir sunst [...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉, ... illegible⌈...... illegible⌉ die wir gotlichen genaden bovelen, / viel angenemes willenn / kunnen erzeigenn, / seindt wir d[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ zuthun ... illegible⌈...... illegible⌉ wie zuvor idere zeit superinscribed in place of crossed-out ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉ zuvor idere zeit zuvor idere zeit superinscribed in place of crossed-out ...⌉ genigt. /
Dat(um) 25 Februa[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉.