» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #340

Ioannes DANTISCUS to [Krzysztof SZYDŁOWIECKI]
Valladolid, 1527-05-06


Manuscript sources:
1office copy in Latin, in secretary's hand, BCz, 242, p. 211
2copy in Latin, 18th-century, BCz, 1366, p. 28
3copy in Latin, 18th-century, B. Ossol., 151/II, f. 44v-45r
4copy in Latin, 18th-century, BCz, 40 (TN), No. 58, p. 239-240

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8245 (TK 7), f. 437

Prints:
1AT 9 (2nd ed.) No. 152, p. 163 (in extenso)
2PAZ Y MELIA 1924, 1925 p. 594-595 (Spanish translation)
3Españoles part II, No. 34, p. 198 (excerpt in Spanish translation)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BCz, 242, p. 211

Illustris et Magnifice Domine, domine gratiosissime. Humillimam commendationem.

Decreveram Illustritati Vestrae longam contexere historiam de iis, quae hic in novis habentur, sed cum praeter spem tempus me deficit, quod ad regiam et reginalem maiestatem scribendo absumpsi, dabit Illustritas Vestra pro sua in me gratia benignam veniam.

Allata est huc Lingua Ciceronis nostri Erasmi Rot(erodami), quae cum non immerito Illustritati Vestrae est inscripta, eo mihi fuit gratior. Venerunt ad me quidam Hispani viri docti, qui cum praeliminarem epistolam ad Illustritatem Vestram perlegissent, multa de illa et innumeris animi dotibus, quibus praedita est ac plurimos mortales excellit, quaerebant. Quos ita edocui, ut Illustritatem Vestram absentem suspicerent illamque paper damaged[ue]ue paper damaged se perpetuo veneraturos pollicerentur. Accessitque hic non parum serenissimae maiestatis regiae aestimationi, quam apud has nationes habet amplissimam, praeclaro hoc Illustritatis Vestrae nomine, de quo aliquando, cum tempus erit, latius.

Obsides hic regis Christianissimi per comestabilem Castiliae, qui illorum curam habet, bene et humaniter tractantur, sed adhuc de redemptione eorum nihil intelligitur. Creditur hic regem christianissimum non perpetuo dormiturum, fortassis experrectus collecto nervo, quem per hos tres annos valentissimum reddidit, facturus est aliquid, quod omnium opinionem excedet. Hic adhuc ea, qua semper, egestate laboratur nihilque, quod universalem pacem spectat, praeter has 8 mensium indutias percipitur. Quid ex his nascetur, exitus probabit ms. properabit(!) probabitprobabit ms. properabit(!) .

Ad praesens non possum esse, quemadmodum velim, prolixior, alia scriptione, quod nunc dimittitur, repensurus. Commendo ms. Commenda(!) CommendoCommendo ms. Commenda(!) me et longa mea servitia Illustritati Vestrae humillime et rogo adiuvet, ut ex hoc exilio aliquando liberari possim.

Dat(ae) or Dat(um)Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um) ex Valleoleti, 6 Maii anno Domini 1527

Illustritatis Vestrae humillimus servus Ioannes Dantiscus