» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #4014

Ioannes DANTISCUS to [Mathias PLATEN]
Althausen (Starogród), 1536-04-23


Manuscript sources:
1rough draft in German, autograph, AAWO, AB, D. 7, f. 39v (t.p.)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

AAWO, AB, D. 7, f. 39v (t.p.)

Unsern(n) freuntlichn grues zuvoran(n). / Ersamer lib(e)r freundt hidden by binding[dt]dt hidden by binding.

Disse beygebunden brive wold euch nicht besveren, den einen(n) zu antwurtn(n) h(e)rn Hansen von Werd(en), den andren hidden by binding[n]n hidden by binding dem h(e)rn bischoff aus Sveden von Upsal, / wolt uns hidden by binding[s]s hidden by binding ouch lossen wissen, ab h(er) Johan Lomuller wider zu on the margin in place of crossed-out ist ge[n]ist gen hidden by binding[n]n hidden by binding zu zu on the margin in place of crossed-out ist ge[n] Danczk ist superinscribed in place of crossed-out komenkomen ist ist superinscribed in place of crossed-out komen / und gen Marienburg uns die sandsegerschen zuschicken. Ouch teth ir uns besunder wol hidden by binding[l]l hidden by bindinggefallen, / wan ir uns noch biss in die XII guld(en) rinchen mit stenlen / uber list machen, wie die vorigen sein gewest on the marginwie die vorigen sein gewestwie die vorigen sein gewest on the margin und das darumb hidden by binding[b]b hidden by binding II weren iczlicher eins guld(en) sver, / wold uns mit solchem golde vorlegen biss wir gen Marienburg komen(n), do hin wir uns on the margin in place of crossed-out dasdas do hin wir uns do hin wir uns on the margin in place of crossed-out das / mit Gots hulff / uff S(ankti) Stanislai tag gesint sein zu begeben. / Von dannen wolle wir euch solch gold und alles, was uff die arbeit ghen wirt, mit dankparheit hidden by binding[t]t hidden by binding senden und gelten(n). / Kompt ouch mitlerzceit franczosen hidden by binding[en]en hidden by binding wein rot oder weis, / wold uns mit ein II huks hopfen vorsorgen(n). / Der wegen wir uns gen euch allenthalben wollen(n) recht halten(n). / Hiemit Gote befholen(n). / Grust ewr(e) togentszame hausfrau / mit dem ganczen geslechte. /

Dat(um) aus unserm slosse Aldenhaus, den XXIII April(is) MD XXXVI.