Letter #4170
[Ioannes DANTISCUS] to [Stanisław HOZJUSZ (HOSIUS)]Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-06-22
English register:
Dantiscus expresses thanks for the help Hozjusz extended to his nephew [Kaspar Hannau] in completing the tasks he had been given. He is curious what Hannau is managing to achieve in Rome on the matter of Alexander [Sculteti].
If Dantiscus’ poem (neniae) has not been printed yet, he would prefer it to remain so, because he did not write it for fame but in response to the young man’s [Eustathius Knobelsdorf’s] challenge. He is aware of the shortcomings of his poetic skills and he lacks the leisure to polish the piece.
Dantiscus assures Hozjusz that so far there are no obstacles regarding his cantorship; he promises his support if Alexander should obtain documents favourable to him in Rome.
Dantiscus asks to be commended to the Vice-Chancellor [Samuel Maciejowski]. He is amazed that he employed someone at his chancellery who is abusive towards everyone (plurimos).
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
Prints:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Pro benevolentia, qua Dominatio Vestra nepotem meum in iis, quae a me sibi commissa on the margin⌈sibi commissasibi commissa on the margin⌉ habuit, prosecuta est, gratiam habeo. Quid in rebus Alexandrinis ad Urbem veniens efficiet, experiemur.
Si neniae meae excussae non sunt, in eo argumento et tenuitate, qua vix cohaerent, ut inexcussae maneant, velim. Non enim a me ambitiose aut laudis amore, sed ut iuveni me lacessenti potius, quam invitanti responderem, prodierunt. Non incognitum mihi est(?) nescio, quam sit mihi curta supellex in hoc scribendi genere, quod aliud sibi, quam mihi est, deposcit otium.
De cantoria nihil accepi hactenus, quod Dominationi Vestrae impedimento esse possit. Si quid se offeret, siquidem Alexander in suis et fornicariae suae rebus Romam misit et ... illegible⌈...... illegible⌉ in horas on the margin⌈in horasin horas on the margin⌉ nuntium exspectat, quantum eniti possum, Dominationi Vestrae non deero.
Quam hidden by binding⌈[m]m hidden by binding⌉ feliciter valere cupio oroque me reverendo domino vicecancellario indie(?) in dies reddat commendatiorem. Miror, quod hunc, qui tot laedoriis offendere solet plurimos, cuius invisam nosco manum, officio, quo prius usus est, admiserit etc.
Ex Heilsberg, XXII Iunii MDXXXIX.