Letter #4326
Ioannes DANTISCUS to Gdańsk Town CouncilLöbau (Lubawa), 1533-08-02
received Gdańsk (Danzig), 1534-02-25 Manuscript sources:
Auxiliary sources:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Den ersamen, namhafftigen hern burgermaister und radtman der ko(nigliche) paper damaged⌈[o(nigliche)]o(nigliche) paper damaged⌉n[1] stat Danczke, unnsern gunstigen paper damaged⌈[tigen]tigen paper damaged⌉ freun paper damaged⌈[freun]freun paper damaged⌉den[2]
Unsern freuntlichen grues und was wir liebs und guets vormugen zuvoran. Ersame, namhafftige hern, gunstige freunde.
Negst, do wir von E(wer) H(e)r(lichkei)t unnsern abschiedt nemen, thet wir ein vorbit vor unnsern besundern Paul Pasken, das in E(wer) H(e)r(lichkei)t von unnsern und seines vattern wegen, der bey E(wer) H(e)r(lichkei)t sich erlich und dienstlich woll gehalten, / wolten so gunstig erscheinen, / das er zu erkeim stat ampt oder dienst mocht khumen, worhime E(wer) H(e)r(lichkei)t sich freuntlichen uns haben lassen horn, / im wolten befolhen haben. So wir aber yetz vorstanden, das die we(?)ge ledig ist, bit wir abermals, wolt gedachts Pauln nicht vorgessen und unser bit gemessen lassen. / Verschult wir umb E(wer) H(e)r(lichkei)t altzeit gern, die wir Gote dem almechtigen in lanngwerige gesunthait und gluckhseyligen zu nemen thun befelhen.
Datum auf unsern slosse Lobaw, den II tag Augusti anno d(omi)ni 1533.
Ioannes, bischoff zu ... illegible⌈...... illegible⌉