» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #4331

Ioannes DANTISCUS to Gdańsk Town Council
Löbau (Lubawa), 1533-12-21
            received Gdańsk (Danzig)

Manuscript sources:
1fair copy in German, in secretary's hand, APG, 300, 53, 249, p. 67-68

Auxiliary sources:
1register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), f. 430

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

APG 300, 53, 249, p. 68

Den ersamen, namhafftigen hern burgermeister und radtmannen paper damaged[mannen]mannen paper damaged[1] der ko(nigliche)n stadt Danczke, unsern paper damaged[unsern]unsern paper damaged[2] gunst paper damaged[gunst]gunst paper damagedtigen freunden.

APG 300, 53, 249, p. 67

Unsern fruntlichen grues mit erbittung, was wir liebs und wolgefallens vormugen, zuvoran. / Ersame, namhafftige hernn, besundre, gunstige freunde. /

Wie es negst zw Marienburg vorbliben / und was do gehandelt, / hot E(wer) Er(barkei)t gutt wissen. Und so dan die botschafft an ko(niglich)e m(ajeste)t, unsern allerg(nedigs)t(en) hern, / ouch andre briffe hie bey uns uff der unschuldigen kinder tag[3] sollen vorsigelt werden, / dar zw sich die hern voywoden und der andren stet geschickten zuvorfugen gewilligt, / bitten wir ouch hie her aus E(wer) Er(barkei)t mittel imants zwschicken, / domit unser botschafft ansichtiger und so sunst noch was E(wer) Er(barkei)t hetten darzw zwlegen, mit eingebrocht mocht werden. Dis hab wir E(wer) Er(barkei)t, die wir Gotte in langweriger gesuntheit und gelugkseligem zunhemen thun befhelenn, freuntlicher, trewhercziger meÿnung nicht wolt bergen. /

Dat(um) uff unserm slosse Lobaw, XXI Decembris anno d(omi)ni 1533.

Ioannes, / bischoff zu Culmen etc. m(an)u p(ro)pria.

[1 2 ] text written on piece of paper, wich is now lost

[3 ] December 28