» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #4338

Ioannes DANTISCUS to Gdańsk Town Council
Löbau (Lubawa), 1535-02-06
            received Gdańsk (Danzig)

Manuscript sources:
1fair copy in German, in secretary's hand, APG, 300, 53, 249, p. 97-100

Auxiliary sources:
1register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), f. 25

Prints:
1AT 17 No. 80, p. 107 (Polish register)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Den ersamen und namhafftigen hern Gdańsk Town Council burgemeÿster und radtmanne der koniglichenn stadt DanczigkGdańsk Town Council , unsernn gunstigennn frewndenn

Unsern freundtlichen grus und was wir liybs und wolgefallens vormuegenn zuvoran. Ersame, namhafftige herrn, gunstige frewnde.

Ewer Erbarkeit weytlaufftig cf. Gdańsk Town Council to Ioannes DANTISCUS Gdańsk (Danzig), 1535-01-25, CIDTC IDL 5170schreybennncf. Gdańsk Town Council to Ioannes DANTISCUS Gdańsk (Danzig), 1535-01-25, CIDTC IDL 5170, / dorynnen wir vormerckt, / wie wir nicht recht wÿssennn solthenn tragen umb dy gerichts henndel, / dy zw Gdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic LeagueDantzigGdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic League im brawch, / ob gleich wir by hindren wolthenn, / haben wir den III thag des monts erhalthenn. / Ÿst der gestald unser meynung nie gewest, / das ymands von unsernnt / ader denn unsernn wegenn soldt in seynnemm rechten vorkurtzt werden, / derhalben uff solche lange schrÿfft wolde wir uns zu antworthen / dyse tzeyt, / nicht an ursach, / enthalthenn / und thuen, / wÿ alwege zuvor, / was Ewer Erbarkeit lyb yst / und was der selbthenn zu ehren und nutz gedeyen mag, / himit in dy gnad des almechtigen befelhen.