» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #5852

Johann Albrecht of Brandenburg-Ansbach to Ioannes DANTISCUS
Cologne, 1531-11-02
            received Brussels, 1531-11-05

Manuscript sources:
1fair copy in Low German, AAWO, AB, D. 90, f. 75 + f. [2] missed in numbering after f. 76

Auxiliary sources:
1register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8246 (TK 8), f. 431

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

AAWO, AB, D.90, f. 75r

Erwyrdiger wesunder gutter her und freundt.

Las euch wyssen, das ich pey dem von Colen gebesen pin und alda keyserlichen maiestadt befelich auf gericht und in peyligendem brieff gyb ich seyner maiestadt antbordt. Pit euch, welledt denselben seyner maiestadt ader in dy cantzley uberantbord(en) lassen. /

Weyter hab ich von euerntbegen dem von Colen dy victoria uberantbordt und ein clas mit weyn gesprach(en). Es soldt mir schir des befelichs worden sein, das ich nit auf den fussen hedt mugen sten. Hadt euch seer dancken lassen und gesagt, woe er euch freuntschafft wust erczeygen, das ers gern than wolt, / und euch einmal ader treye zu sich gebunschzt. /

Weyter wyl ich euch gepet(en) haben, meyner lieben swester den brieff uberantborden lassen. / Und si seer von meynetbegen grussen. / Und mir wyder schreyben, wy al sachen ein gestandt haben. / Und dy brieff auff Nurnberg furderlich schicken, damit ich si uberkom, ee ich zu Anspach verreyt. / Und sagt dern clein doctor, das er mir auch schreyb, was er aufgericht hab, damit ich mich darnach(en) wys zu richten. /

Fur neue czeytung las ich euch AAWO, AB, D.90, f. 75v wyssen, das ich hy zu Colen ein eygen haus hab angenomen. / Das wyl ich zuricht(en), wan ich auf und nider reyt, das ich nit in gemeynen herbring ligen dorff. Wan ich nun ein haus hidden by binding[s]s hidden by binding vatter wyrdt, versi ich mich ir seldt komen und sehen, wy ich haus haldt.

Heudt czey ich wyder hy weg und wyl Trier und Pfaltz suche(n). Ich findt sie woe ich wel. /

Hymit thu ich euch wunschen fil gutter nacht und tag und pit euch, welledt all gutt gesellen grussenn. Es hadt an mich gelangt mein brud(er), hab al dy rein in meinem sale auf gethan und dy wappen von der thur herab gerischen. / Was doch dy ursach were, wolt ich gern wyssen.

Hymit wyl ich mich euch bevollen(n) haben und thue damit, was euch lieb ist.

Geben zu Colen, in die animarum 1531.

Alzeyt euer wylliger Johan Albrecht marggraff hidden by binding[f]f hidden by binding zw Brandenburgk etc.