Quod toties litteris meis Serenissimam Maiestatem Vestram interpello, querelae ⌊hic⌋ quorundam Serenissimae Maiestatis Vestrae efficiunt subditorum, quibus me hic cum ⌊aliis dominis consiliariis superinscribed⌈consiliariisconsiliariis superinscribed⌉⌋ in ordin ordine consilii Serenissimae Maiestatis Vestrae praefecit. Quo fit, ut omnia, quae hic [a]licuius momenti on the margin⌈a hidden by binding⌈[a]a hidden by binding⌉licuius momenti[a]licuius momenti on the margin⌉ ante ⌊conventum nostrum⌋ geruntur, ad me in primis deferantur, ut ea, si necessitas exposcat, per me Serenissimae Maiestati Vestrae significentur. Accidit itaque hic casus superiore anno, quod superinscribed in place of crossed-out inter⌈interquodquod superinscribed in place of crossed-out inter⌉ nobili written over em⌈emii written over em⌉ ⌊Georgio Locka⌋ duo equi a nobili ⌊Ioanne Rabe⌋ ob quasdam inter se causas sint recepti, et ad iudicium palatinatus, sub quo res acta est, adducti, ubi tum per ⌊palatinum⌋ ea, quae sunt iuris, feruntur ad eam controversiam decreta. Quibus ⌊Georgius Locka⌋ non innitens, neque, ut per sanctiones et constitutiones hic Serenissimae Maiestatis Vestrae observari solitum est, ordinem prosequens written over utus⌈utusensens written over utus⌉, quod written over ut⌈utquodquod written over ut⌉ videlicet, si quis in sententia vel ⌊palatini⌋, vel cuiuscunque iudicii gravatum se sentiat, ad consiliarios Serenissimae Maiestatis Vestrae pro tempore hic superinscribed⌈hichic superinscribed⌉ ⌊conventus⌋ appellet[1], nescio quibus modis a cancellaria, contra Serenissimae Maiestatis Vestrae constitutiones hic factas et tam diu observatas, citationem adversus superinscribed in place of crossed-out contra⌈contraadversusadversus superinscribed in place of crossed-out contra⌉ ⌊Ioannem Rabe⌋ ad ⌊conventum Petricoviensem⌋ proximum obtinuit. Quod cum sit contra hic iuris nostri constitutionumque Serenissimae Maiestatis Vestrae ordinem, pro debito et officio meo [c]u(m) aliis dominis
[c]onsiliariis Serenissimae Maiestatis [Vestra]e, qui ob id ad me scripserunt on the margin⌈c hidden by binding⌈[c]c hidden by binding⌉u(m) ⌊aliis dominis
c hidden by binding⌈[c]c hidden by binding⌉onsiliariis⌋ Serenissimae Maiestatis Vestra hidden by binding⌈[Vestra]Vestra hidden by binding⌉e, qui ob id ad me scripserunt[c]u(m) aliis dominis
[c]onsiliariis Serenissimae Maiestatis [Vestra]e, qui ob id ad me scripserunt on the margin⌉, humillime supplico, ut eam citationem retractare causamque ipsam ⌊ad harum Serenissimae Maiestatis Vestrae terrarum⌋ consuetum iudicium processumque eiusdem remittere dignetur, deincepsque non consentire,
quod written over ut⌈utquodquod written over ut⌉
cf. Lucil. 1350 fr. 514 Marx = XV fr. 510 Krenkel, in: Nonius 22 9 insanum hominem et cerebrosum ⌊factiosi cerebrosique hominescf. Lucil. 1350 fr. 514 Marx = XV fr. 510 Krenkel, in: Nonius 22 9 insanum hominem et cerebrosum ⌋ ad eum modum ex iudiciis hic Serenissimae Maiestatis Vestrae ad ⌊Regni conventus⌋ evocent quempiam evocent et extra limites iurium hic observatorum et constitutionum Serenisssimae Maiestatis Vestrae protrudant. Quo id, quod semel Serenissimae Maiestati Vestrae placuit, suum legitimum ordinem obtineat et vigorem. Cui me supplicissime commendo, dominus Deus eandem Serenissimam Maiestatem Vestram quam diutissime sospitet prosperetque ms. sospitetprosperetque(!)
⌈sospitet prosperetquesospitet prosperetque ms. sospitetprosperetque(!)
⌉ in omnibus.