» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #2812

Bona Sforza to Ioannes DANTISCUS
Cracow (Kraków), 1545-03-28
            received Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-04-06

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, in secretary's hand, BCz, 3465, p. 307-310

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BCz, 3465, p. 310

Reverendo in Christo Patri, domino Ioanni episcopo Varmiensi, sincere nobis dilecto

BCz, 3465, p. 307

Bona Dei gratia regina Poloniae, magna dux Lituaniae, Russiae, Prussiae, Masoviae etc. domina

Reverende in Christo Pater, sincere nobis dilecte.

Cum reverteretur ad Paternitatem Vestram Mauricius, servitor eius, tametsi non haberemus, quod Paternitati Vestrae scriberemus, noluimus eum tamen sine litteris nostris ad eam redire. Quibus eam salutamus omniaque ei fausta precamur. De burgrabiatu quomodo res procedet, certum non habemus. Cor enim regis in manu Dei est. Nos tamen curabimus, ut desiderio Vestrae Paternitatis satis possit fieri. Pro imagine argentea matris nostrae carissimae nobis missa, agimus Vestrae Paternitati gratias et valere illam felicissime desideramus.

Dat(ae) or Dat(um)Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um) Cracoviae, die XXVIII-a Martii anno Domini MDXLV-to.

Ex commissione propria s(acrae) or s(erenissimae)s(acrae)s(acrae) or s(erenissimae) reginalis maiestatis