Aus ewr(e)m negsten ⌊⌋ hab ich vorstanden, das ir mit ew(e)r hauswirtschafft so vil zu thun habt, das ir nicht allenthalben(n) der brive, die an euch komen(n), und den(n) selbt(en) antwurt zu geben(n) mugt gewarten(n), ich guttnn gloubnn ebe on the margin in place of crossed-out das loslich bey solchn(n) geschefften(n) bleiben⌈das loslich bey solchn(n) geschefften(n) bleiben[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ ich guttn(n) gloubn(n) [...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ebe ich guttnn gloubnn ebe on the margin in place of crossed-out das loslich bey solchn(n) geschefften(n) bleiben⌉. In meinem(m) negst(en) ⌊⌋ durch ⌊Moriczen⌋ an euch gegeben(n) hab ich mich entschuldiget, / das ich die zcwe hundert ung(arisch) guld(en) [...] so vil zu geringe [...] wesen on the margin⌈[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ so vil zu geringe [...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ wesen[...] so vil zu geringe [...] wesen on the margin⌉, nicht mit fleis unser anderen(n) [...] bey mir wenig [...]rin on the margin⌈[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉ bey mir wenig [...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉rin[...] bey mir wenig [...]rin on the margin⌉ hab ausgesucht. / Ich hab die bey zcwen und superinscribed in place of crossed-out ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉ die bey zcwen und die bey zcwen und superinscribed in place of crossed-out ...⌉ dreyen, ... illegible⌈...... illegible⌉ wie man die hot mug(en) uberkomen(n), / lossen uff kouffen und zu voller wicht beczalen(n), / der weg(en) ich negstn(n) gebeten(n), / ir wolt mir ein stucklen bley der Krokischen gelt superinscribed⌈geltgelt superinscribed⌉ wicht geleich senden(n), / do mit ich, / so ich abermols gulden losse wechselnn(n), unbetrog(en) muge bleibn(n). / Bit solchs noch wolt thun, / so weit ewr(e) hausgescheffte euch nicht vorhindren(n). / Es ist mir zuvor ouch geschen, das unser ung(arisch) gulden aus ⌊Preussn(n)⌋ zu ⌊Krako⌋ die gewicht nicht halten(n). / Ich weis nicht, abs der lufft schult ist etc.
Vor die newe zceitung(en) thu ich euch danck(en). / Wolt bey dissen boten(n) des ⌊h(e)rn von Colmese⌋ dergeleichen(n), / so was newes vorhand(en), / mir mitteilen(n) etc. Das aber der ⌊Kaczyaner⌋ zum ⌊Turk(en)⌋ ist gewichen(n), / wil nymer [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ zu gut sein. / Der ⌊her von Lunden⌋ vor eym jor zu ⌊Bresla⌋ sagt mir, das ⌊kay(serlich)e m(ajeste)t⌋ vil in der sache dem ⌊Kaczyaner⌋ zu gut het lossen handlen(n). Was zu hefftig wirt vorgenomen(n), komp[...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ selten zu [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ ende etc. Hie mit in alter bruderliche[...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ Gote befoln(n). /