» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #5151

Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach to Ioannes DANTISCUS
Königsberg (Królewiec), 1531-02-14
            received Ghent (Gandavum), 1531-04-24

Manuscript sources:
1fair copy in German, AAWO, AB, D. 90, f. [1 after f. 39]
2office copy in German, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, Ostpr. Fol., 63, p. 152-154
3copy in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8242 (TK 4), a.1531, f. 10-11

Auxiliary sources:
1register in German, 20th-century, B. PAU-PAN, 8246 (TK 8), f. 286-287

Prints:
1POCIECHA 4 p. 409 (excerpt)
2BENNINGHOVEN No. 20, p. 16 (German register)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

AAWO, AB, D.90, f. [1r after f. 39]

Unser freuntlich dinst zuvor.

Erwirdiger, besonnder lieber freunth.

Aus E(wer) L(ieb) mannigfeltigenn schrifftenn, desgeleichenn aus bericht des ernvhestenn, unnsers heuptmanns zur Klajpeda (Memel), city and port in northern Ducal Prussia, today in LithuaniaMimmellKlajpeda (Memel), city and port in northern Ducal Prussia, today in Lithuania raths unnd liebenn getrewenn Georg Klingenbeck (Jorgen), diplomat; Commander (Hauptmann) in Klaipėda; councillor of Duke Albrecht von Hohenzollern; in the twenties ducal envoy to Scandinavia, Moscow, Livonia, Poland and Spain; 1529 - to the Diet of Speyer; 1530 - to the Diet of Augsburg; 1534 ducal envoy to Mauritius Ferber, Bishop of Ermland (HARTMANN 1525-1550, No. 322, 324; HUBATSCH 1985, p. 59)Georgen ClingennbeckennGeorg Klingenbeck (Jorgen), diplomat; Commander (Hauptmann) in Klaipėda; councillor of Duke Albrecht von Hohenzollern; in the twenties ducal envoy to Scandinavia, Moscow, Livonia, Poland and Spain; 1529 - to the Diet of Speyer; 1530 - to the Diet of Augsburg; 1534 ducal envoy to Mauritius Ferber, Bishop of Ermland (HARTMANN 1525-1550, No. 322, 324; HUBATSCH 1985, p. 59) habenn wir derselbenn getrewen vleis furderung unnd sollicitirn, so dieselb in unnsernn henndelnn gethann unnd noch teglichs thun, genugsam vermerckt, / auch itzo durch unnsers bruders marggraff Georg von Hohenzollern der Fromme (*1484 – †1543), son of Friedrich, Margrave of Brandenburg-Ansbach, and Zofia Jagiellon (nephew of king Sigismund I Jagiellon); brother of Albrecht von Hohenzollern; converted to Protestantism; Margrave of Brandenburg-Ansbach (NDB, Bd. 6, p. 204-205)GeorgennGeorg von Hohenzollern der Fromme (*1484 – †1543), son of Friedrich, Margrave of Brandenburg-Ansbach, and Zofia Jagiellon (nephew of king Sigismund I Jagiellon); brother of Albrecht von Hohenzollern; converted to Protestantism; Margrave of Brandenburg-Ansbach (NDB, Bd. 6, p. 204-205) schreiben eingenohmmenn, das Clinngennbeckenn schrifftenn unnd enntschuldigung, so er fur sein p(er)sonn gethann, vermittelst E(wer) L(ieb) furderung offenntlich vor den Imperial Diet (Reichstag) reichstenndennImperial Diet (Reichstag) gelesenn, desselbenn wir unns dann gegenn E(wer) L(ieb) in aller freuntschafft thun bedanncken / mit erpietung, woe der almechtige Got der tag einst fugenn wurdt, das sich E(wer) L(ieb) inn ir Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal PrussiabistumbErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia begebenn werdenn, denselbenn widerumb allenn freuntlichen unnd nachparlichenn willenn zuer zeigenn, unnd sein der tröstlichenn zuvorsicht, E(wer) L(ieb) werdenn in unnser henndell unnd das jhenig, so bey Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castilekay(serliche)r ma(ieste)tCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile auszurichtenn, / wie dan E(wer) L(ieb) aus Cling written over eegg written over eennbecks schreibenn hierbey zuvornehmenn, ufs treulichst lassenn bevholenn sein. Unnd so dieselb etwas, / das unns unnsernn Citizens of Ducal Prussia lanndenn unnd leuthennCitizens of Ducal Prussia , oder aber auch unnsernn freuntlichenn, liebenn herrenn und vater Christian II of Oldenburg (Christian II of Denmark) (*1481 – †1559), 1513-1523 King of Denmark and Norway, 1520-1521 King of Sweden; son of John of Oldenburg, King of Denmark and Norway, and Christina of Saxonyko(nigliche)r w(irde) zu Dennemarck(en)Christian II of Oldenburg (Christian II of Denmark) (*1481 – †1559), 1513-1523 King of Denmark and Norway, 1520-1521 King of Sweden; son of John of Oldenburg, King of Denmark and Norway, and Christina of Saxony etc. zu beschwerung gereichenn möcht, / vermerck(en) unnd erfhurenn, / unns dasselb ins furderlichst anzuzeigenn. / Unnd so seiner Christian II of Oldenburg (Christian II of Denmark) (*1481 – †1559), 1513-1523 King of Denmark and Norway, 1520-1521 King of Sweden; son of John of Oldenburg, King of Denmark and Norway, and Christina of Saxonyko(nigliche)n w(irde)Christian II of Oldenburg (Christian II of Denmark) (*1481 – †1559), 1513-1523 King of Denmark and Norway, 1520-1521 King of Sweden; son of John of Oldenburg, King of Denmark and Norway, and Christina of Saxony gesannte irgennts bey E(wer) L(ieb) ankommenn unnd derselbenn raths unnd hülff begerenn wurdenn, / E(wer) L(ieb) werdenn in dennselbenn sampt aller freuntlichen furderung mitzutheilenn sich nit bevhilenn lassenn etc.

Was anlangende ist doctor Johann Reyneck (†1535), the second husband of Dantiscus' sister Anna; doctor of both canon and civil law; councillor to Duke Albrecht von Hohenzollern (BORAWSKA 1984, p. 179-180, 203; GÜNTHER 1907, p. 365)Johann ReyneckJohann Reyneck (†1535), the second husband of Dantiscus' sister Anna; doctor of both canon and civil law; councillor to Duke Albrecht von Hohenzollern (BORAWSKA 1984, p. 179-180, 203; GÜNTHER 1907, p. 365) vonn Hamburg (Hamburgum), city in northern Germany on the mouth of the Elbe river, member of the Hanseatic LeagueHamburgkHamburg (Hamburgum), city in northern Germany on the mouth of the Elbe river, member of the Hanseatic League, ist unns nit zuenntgegenn, / das sich derselbig zu seiner gelegennheit alher zu unns verfuge. / Unnd so wir unns mit yme seiner unnterhaltung unnd besoldung halbenn vertragenn konnen, / wollenn wir ynen gernn zu unnsernn diener, / ya auch vor anndernn, / annehmenn. / Woltenn wir E(wer) L(ieb) auffderselbenn cf. Ioannes DANTISCUS to Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach Augsburg, 1530-11-29, CIDTC IDL 567schreibenncf. Ioannes DANTISCUS to Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach Augsburg, 1530-11-29, CIDTC IDL 567 in anntwort hin widerumb nit vorhaltenn, dann E(wer) L(ieb) freuntliche dienste unnd gute nachparschafft zuerzeigen seindt wir geneigt.

Vonn Gots gnaden Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544)AlbrechtAlbrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544), maggraff zu BrandenburgBrandenburgkBrandenburg, in Ducal PrussiaPreussennDucal Prussia, zu StettinStettinStettin, PomeraniaPomernPomerania, der The Kashubians autochthon Slavic people that inhabite Kashubia – land in Gdańsk Pomerania and the eastern part of Western PomeraniaCassübenThe Kashubians autochthon Slavic people that inhabite Kashubia – land in Gdańsk Pomerania and the eastern part of Western Pomerania unnd The Wends WendennThe Wends herzog, burggraff zu Nuremberg (Nürnberg, Norimberga), city in Germany, BavariaNurmbergkNuremberg (Nürnberg, Norimberga), city in Germany, Bavaria und furst zu RügenRügennRügen