Letter #5492
Jan KOŚCIELECKI to Ioannes DANTISCUSŚwiecie, 1536-01-03
received [1536]-01-14 Manuscript sources:
Auxiliary sources:
Prints:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Reverendissimo in Christo Patri, domino et domino Ioanni Dei gratia episcopo Culmensi, domino colendissimo
Miłościwy Ksz orig. x⌈szsz orig. x⌉e Biskupie.
Służbę swą W(aszej) M(iłości) w łaskę zaleciwszy, rad bych widzial, aby W(asza) M(iłośćz), moj miłościwy pan, długo dobrze zdrow był.
Przyjachawszy do mnie Błażek, ktory acz miaszka w Thorunyu, tedy jest jednak poddanym je(g)o krol(ewskiej) m(iłości) ta(m) dzierżawy mojej z Bidgosczey, jest mię pilnie prosił o list ku W(aszej) M(iłości), mając nadzieję, iż W(asza) M(iłość) jest moim miłościwym panem. Jest mu wzięty dwa postawy w Chełmnie on the margin⌈w Chełmniew Chełmnie on the margin⌉ sukna: jeden modry, a drugi żoltogo orig. a⌈oo orig. a⌉rący, ktore nie są dobrej miary. Miłościwy Panie, W(aza) M(iłość) dobrze wiedzieć raczysz, iż takowych sukien ci ludzie sami nie czynią, ktorych sukien snadź nigdy nie pomierzano w tej ziemi, bo są sląskie, od ktorych oni na granicach cła dawać muszą. A tak pilnie proszę, aby W(asza) M(iłość), moj miłościwy pan, temu człowiekowi to sukno rozkazać wrocić raczył, abowiem tam by na granicy tego patrz orig. r⌈rzrz orig. r⌉ać miano wątpię, iż to W(asza) M(iłość) na przymowę moją uczynić raczysz. Ja też w takowych rzeczach i więcszych W(aszej) M(iłości) gwoli będę, jakom zwykl.
Z tym się łasce W(aszej) M(iłości) pilnie zalecam.
Ex Swyeczye, feria tertia ante festum Trium Regum 1536.
Jan Cosczieleczski castellanus Calisiensis, Bidgostiensis etc. starosta