1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548
FABER Iacobus Stapulensis · FABER Johannes · FABIUS Quintus Maximus Verrucosus Cunctator · FABRICIUS Caius Luscinus Monocularis · FALCKE Dirrig · FALCKE Hans · FALCKE Hermann · FALK Peter · FALKENHAIN · FALKENHAIN Sebastian von · FARNESE Alessandro · FARNESE Ottavio · FASOLT Paul · Favorinus of Arelate · FAYEN Donathus · FEDERMANN Nicolaus · FELS Leonard von · FELTSTET Renoldus · FERBER Constantinus · FERBER Eberhard · FERBER Jan · FERBER Jorgen · FERBER Mauritius · FERBER Mauritius Jr · Ferdinand Duke of Calabria · Ferdinand I of Habsburg · Ferdinand II of Aragon the Catholic · Ferdinand II of Habsburg · FERENZ Wodi · FERNÁNDEZ Íñigo de Velasco · Fernando Aviz · Fernando von Habsburg · Ferrarians · FERRERI Zacharius · FEVIJN Jan van · FEYEROBENT Ambrosius · FICKE Lorencz · FIERAMOSCA Cesare · FILONARDI Ennio · FINCKE Albrecht · FINGERHUT Mats · FINGERHUT Mats, wife of · Finns · FINSTERWALDER Hans · FIRLEJ Jan of Dąbrowica · FIRLEJ Mikołaj of Dąbrowica · FIRLEJ Piotr of Dąbrowica · FIRMIAN Georg von · FISCHERGESELLE Hans · FISHER John · FITZROY Henry · Flanders inhabitants of · FLANDERS Johan of · FLANDERS Louis of Lord of Praet · Flavius Anicius Petronius Maximus Augustus · Flavius Magnus Maximus Augustus · FLEMING Albertus · FLEMING Heinrich · FLEMING Ioannes · FLEMYNGE Jorg · FLERSHEIM Philipp von · FLEŸSCHER Michel · FLINDT Adrian · FLINDT Jakob · Florence Citizens of · FLŸNTH Szonder · FOIX Gaston de · FOIX Odet de viscount of Lautrec · FOLDER Wolfgang · FONSECA · FONSECA Juan de · FONSECA Y ULLOA Alfonso de · Forli officials of · FOSS Jacob · Francesco II Sforza · Francesco III Gonzaga · Francesco Maria I della ROVERE · Francis I of Valois · Francis II of Valois · Francis III of Valois · Francis of Assisi, Saint · Franciscans · Franciscus, canon of Kulmsee · François I de Lorraine · Frankfurt an der Oder Rector, doctors and masters of the University in · FRANKOPAN Franjo · Franz, servant of Hans ABSHAGEN · Frauenburg vicars of · Frederick Jagiellon · Frederick I of Denmark and Norway · Frederick II Hohenstauf · Frederick III of Habsburg · Frederick IV of Naples · FREGOSO Cesare · FREGOSO Federico · French · French envoys · FRENCKING Philippus · FRIBNER Caspar · FRIDEWALT Adrianus · Friedeck Citizens of · Friedeck praefectus in · Friedrich I of OLDENBURG · Friedrich II of Liegnitz · Friedrich II of Wittelsbach der Weise · Friedrich III of Liegnitz · Friedrich III von Wettin · Friedrich of Saxony · Friedrich V of Brandenburg der Ältere · Friedrich von Brandenburg-Ansbach · Friedrich von der Ölsnitz · FRIEDWALD Mauritius · FRIEDWALD Nikolaus · FRIEDWALD Nikolaus, daughter of · FRIEDWALD Nikolaus, mother of · FRIEDWALD Nikolaus, son of · FRIIS Jørgen Andersen · FROBEN Hieronim · FROBEN Jan · FROBEN Jan · FROLICH Michael · Frontinus · FRUNDSBERG Kaspar von · Fryderyk II LEGNICKI · FUCHS Caspar · FUEGE Johann · FUGGER Andreas · FUGGER Anton · FUGGER Jakob · FUGGER Raymund · FUGGER VON REH Gastel · FUGGERS · FUGGERS, banker of · FUGGERS, factors of · FUGHE Ioannes · FULVIUS Marcus Nobilior · FURIAS · FÜRSTENBERGER Jakob · FUS Ludike
SEARCH
Letters: database
Results found: 31
preserved: 17 + lost: 14
1 | IDL 7428 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, 1532-01-27 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 5865:Ewr Furstlich Gnaden schreyben, mir gethan des datum stet XXVII Ianuarii hab ich empfangen unnd alles innhalts vernomen. | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
2 | IDL 6793 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, 1533-07-01 — 1534-01-10 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 1092 | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
3 | IDL 1092 | ![]() ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Negst in ewremm abwesenn hab wir ... ![]() | ||||||||||
4 | IDL 7425 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, 1535-07-26 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 3751: Ewer Furstlich Gnaden schreiben mir yetzo gethann das datum stet den sechsundzwainzigsten tag Iulii hab ich empfangen und darin vernommen, / wie ich dan solchs von meinem diener Jorgen Hegel auch verstanden, / das Ewer Furstlich Gnaden mich mit ainen verschin wildnis oel verort haben | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
5 | IDL 1393 | ![]() ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Mir ist negst ein freuntlich schreiben von ... ![]() | ||||||||||
6 | IDL 5502 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
Prints:
| ||||||||||
Wir haben Ewer Wirde brieff
... ![]() | ||||||||||
7 | IDL 4010 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Von wegen der alten freuntschafft wisse wir ... ![]() | ||||||||||
8 | IDL 7427 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, 1537-08-06 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 5532: Euer Gnaden schreiben des datum sechs Augusti / hab ich empfangen | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
9 | IDL 6795 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, Löbau (Lubawa), 1537-11-16 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 4929: Ewr Furstlich Gnaden / schreiben des datum Lobaw den sechzehenden tag verschinen monats Novembris ist mir worden, / daraus underthanigest vernomen, / wie nur dan mein diener Jorg Hegel auch davon schreibet, / dass er gen Rom bevolchen hat, / dass geltt fur die zwo expeditiones zu bezahlen, / dass wirtt also geschehen. ; IDL 1787: Wollet hirinne fleis th[un] und die meynung ouch ewrnn hern Antoni wissen, der uns negst gancz freuntlich geschribenn / und uns zu willen zu sein erbotten, / wor uff unser a[nt]wurt hie beygebunden.; IDL 1793: Recepi recens litteras domini Antonii Fuggeri VI Octobris datas, quas Georgius Hegel mihi misit, in quibus fere supra humanitatem se mihi offert, maxime in casu, si negotium Varmiense pro me succederet, non mille solum, sed etiam in pluribus. Eas litteras Dominationi Vestrae Reverendissimae misissem, si non visum mihi fuisset ex re nostra esse, ut eas Georgius Hegel legeret. Quas igitur frater meus secum tulit. Rescripsi, quomodo res nostra omnis haberet, neque defuit Dominationis Vestrae Reverendissimae honesta mentio, et quod pecuniae nostrae Thoroniae essent depositae, ob quas, ut cum factore, ut vocant, suo fierent tractatus, fratrem meum misissem Cracoviam, adiecta condicione, quod sic Romae conservarentur, ne a procuratoribus sciretur numerus, sed illis ea dumtaxat darentur, quae essent expeditioni necessaria, residuum pro nobis remaneret. | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
10 | IDL 6356 | ![]() ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Noch dem der houpthman von Osterrod etliche ... ![]() | ||||||||||
11 | IDL 7424 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-04-21 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 2159: Ewer Furstlich Gnaden schreyben des datum ainundzweyntzig april in Heylsberg hab ich mit dem veslin wiltins ol, so Ewer Furstlich Gnaden meinem diener Jorgen Hegel gen Croca gesandt / und er mir von dannen alher geschickt, empfangen | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
12 | IDL 7422 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, 1540-09-17 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 2352: Eurer Furstlich Gnaden schreiben mir gethan des datum steet den sibenzehenden tag Septembris hab ich sambt ainem gepundt brief gen Rom gehörig empfangen, / mit begeer, / das ich denselben gen Rom schickhn / und darzue hundert ducatn zu betzaln verordnen wolle. | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
13 | IDL 7384 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1541-07-21 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 3714: Ewer Furstlich Gnaden schreiben mir detzo gethan des datum steet zu Heilsberg den XXI Iulii / hab ich sambt zwayen briefen, / nemblich den ainen an mein gnaden herrn marggraff Johann Albrechten, / den andern an herrn von Granvella laut ende, / empfangen. | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
14 | IDL 7386 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, 1541-09-23 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 2512:Ewer G(naden) schreyben des dattum 23 Septembris hab ich erst newlicher tag empfanngen | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
15 | IDL 7287 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-09-04 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 2594: <i>Ewr Furstlichen Gnade schreiben / des datum stet Heilsberg, den vierdten tag Septembris, hab ich emphanngenn</i> | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
16 | IDL 7291 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, Thorn (Toruń), 1543-04-19 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 2646: E(uer) F(urstlichen) G(naden) schreiben des datum Thorn den XVIIII Aprillis hab ich empfangen | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
17 | IDL 7385 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, before 1543-10-18 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 2667: Ewr Furstlich Gnaden schreiben und genedig begern bey meinem leuten zu Venedig verordnung zethun, / wann Ewer Furstlich Gnaden oheim, herr Caspar Hannow, bey denselben umb ainhundert ducaten ansuechung thun und begern wurde | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
18 | IDL 7423 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, Braunsberg (Braniewo), 1544-08-07 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 2758: Ewr Furstlich Gnaden schreiben des datum auf derselben schloss Braunsberg den sibenden tag verschinen monats Augusti / hab ich emphanngen | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
19 | IDL 7426 | Ioannes DANTISCUS to Anton FUGGER, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-01-09 Letter lost | ||||||||
Letter lost, mentioned in IDL 4611: Ewr Furstlich Gnaden schreiben des datum stet Heilsperg, / den IX htag(!) Ianuarii hab ich empfangen und alles innhaltz vernomen. | ||||||||||
Letter lost | ||||||||||
20 | IDL 4033 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Unserr negst schreibn, den XXIIII dis negst ... ![]() | ||||||||||
21 | IDL 4032 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Ewer Erbarkeit schreibenn unserr dienst halben uff ... ![]() | ||||||||||
22 | IDL 4080 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Uff Ewer Erbarkeit negst schreibnn, / belangend ... ![]() | ||||||||||
23 | IDL 4073 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Uns sein negst disse beygelegte brive vom ... ![]() | ||||||||||
24 | IDL 4063 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
| ||||||||||
Bey dem negstnn botnn sein disse brive ... ![]() | ||||||||||
25 | IDL 3115 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||||||
Ess hatt der edle und ernvheste ... ![]() | ||||||||||
26 | IDL 3161 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||||||
Dieweil Ewer Erbarkeit mit ihren eltisten ... ![]() | ||||||||||
27 | IDL 3162 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||||||
Wie wir aus dem gesprech von Dittrichswalde ... ![]() | ||||||||||
28 | IDL 3190 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||||||
Ewer Erbarkeit bitte noch sein wir dersulbenn ... ![]() | ||||||||||
29 | IDL 3232 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||||||
Bei diesem bothen haben wir alles, was ... ![]() | ||||||||||
30 | IDL 3435 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||||||
Wir habenn gerne auf koningliche commissio /
... ![]() | ||||||||||
31 | IDL 3437 | ![]() ![]() | ||||||||
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||||||
Wir habenn die zugeschicktenn
... ![]() |