» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Person or Institution #331
Juana DANTISCA

Juana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...)

Correspondence between Dantiscus and Juana DANTISCA

List Database Full text

Results found: 7

preserved: 7 + lost: 0

1IDL 3812 Juana DANTISCA & Isabel DELGADA to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1532-02-07


Manuscript sources:
1fair copy in Spanish, in secretary's hand, AAWO, AB, D.131, f. 21-22

Auxiliary sources:
1register in English, 20th-century, CBKUL, R.III, 31, No. 420, 7

Prints:
1Españoles part I, No. 10, p. 80-81 (in extenso)
2RODRIGUEZ, SKOLIMOWSKA No. 22, p. 108 (Spanish register)
2IDL 3817 Juana DANTISCA & Isabel DELGADA to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, [1532]-04-23
            received Regensburg, [1532]-05-13

Manuscript sources:
1fair copy in Spanish, in secretary's hand, BK, 230, p. 389-392
2register with excerpt in German, Spanish, English, 20th-century, CBKUL, R.III, 32, No. 624

Prints:
1Españoles part I, No. 12, p. 82-83 (in extenso)
2RODRIGUEZ, SKOLIMOWSKA No. 24, p. 110 (Spanish register)
3IDL 3815 Juana DANTISCA & Isabel DELGADA to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, [1532?]-04-23


Manuscript sources:
1fair copy in Spanish, in secretary's hand, BK, 230, p. 337-340
2register with excerpt in German, Spanish, English, 20th-century, CBKUL, R.III, 32, No. 621

Prints:
1RODRIGUEZ, SKOLIMOWSKA No. 36, p. 122 (Spanish register)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BK, 230, p. 340

Al muy mag(nifi)co Señor, el señor Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of ErmlandenbaxadorIoannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland del Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriarrey de PoloniaSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria en la corte del Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of CastileenperadorCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile.

BK, 230, p. 337

Muy Mag(nifi)co Señor.

Muchas cartas he escrito a V(uestra) S(eñori)a y de ning(un)a dellas he abido respuesta e pienso, que no las an dado a V(uestra) S(eñori)a.

E(n) Valladolid (Vallisoletum, Oleti vallis), city in central Spain, Castile and León, on the Pisuerga riverBal(ladoli)dValladolid (Vallisoletum, Oleti vallis), city in central Spain, Castile and León, on the Pisuerga river bino el señor Hieronymus Sailer (Hieronymus Seiler) (*1495 – †1559), in 1524 agent of the Welsers' company in Spain, and later, from 1528, in Venezuela. After his return to Europe, he dealt with the Welsers' affairs at the Spanish court, in 1540 he became their agent in Antwerp. Son-in-law of Bartholomäus Welser (; POCIECHA 4, p. 260; NDB, Bd. 22, p. 355-356)Geroñino SallerHieronymus Sailer (Hieronymus Seiler) (*1495 – †1559), in 1524 agent of the Welsers' company in Spain, and later, from 1528, in Venezuela. After his return to Europe, he dealt with the Welsers' affairs at the Spanish court, in 1540 he became their agent in Antwerp. Son-in-law of Bartholomäus Welser (; POCIECHA 4, p. 260; NDB, Bd. 22, p. 355-356) y le lleve a Juana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...)Juana AntiscaJuana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...) p(ar)a q(ue) dixe se a V(uestra) S(eñori)a el cuerpo(?) que tiene. Dios lo [...] stain[...][...] stain aun que las graicias(!) no las con lo [...] stain[...][...] stain Que no hubo el pago(?) suplico a V(uestra) S( eñori)a pues que el tan temero gode Dios que no nos olbide pues que V(uestra) S(eñori)a save, que yo no tengo otro padre ni ella ni yo syno el a Dios e a V(uestra) S(eñori)a. Al senor Hieronymus Sailer (Hieronymus Seiler) (*1495 – †1559), in 1524 agent of the Welsers' company in Spain, and later, from 1528, in Venezuela. After his return to Europe, he dealt with the Welsers' affairs at the Spanish court, in 1540 he became their agent in Antwerp. Son-in-law of Bartholomäus Welser (; POCIECHA 4, p. 260; NDB, Bd. 22, p. 355-356)Geromino SallerHieronymus Sailer (Hieronymus Seiler) (*1495 – †1559), in 1524 agent of the Welsers' company in Spain, and later, from 1528, in Venezuela. After his return to Europe, he dealt with the Welsers' affairs at the Spanish court, in 1540 he became their agent in Antwerp. Son-in-law of Bartholomäus Welser (; POCIECHA 4, p. 260; NDB, Bd. 22, p. 355-356) dixo aletas cosas suplico a V(uestra) S(eñori)a que me aga tanta m(erce)d q(ue) aga lo que en ello viene pues ello es todo muy bueno e muy santo.

Y digo q(ue) V(uestra) S(eñori)a el amigo dello en otras cartas he escrito a V(uestra) S(eñori)a de las del ... illegible...... illegible. Que a ... illegible...... illegible me an aconteado y por tantase no se las quiero ynbiar agora adecar pues q(ue) el S(eñ)or Albrecht Cuon (Kohn) (†after 1559), a German merchant from Nuremberg, and the Welsers' factor in Spain (Oberdeutsche Kaufleute, p. 36, footnote 122)AlbertoAlbrecht Cuon (Kohn) (†after 1559), a German merchant from Nuremberg, and the Welsers' factor in Spain (Oberdeutsche Kaufleute, p. 36, footnote 122) creo q(ue) lo re stain[re]re staincibira tanbien.

Lo que yo aqui le suplico es que se contente con lo que nos a tenido en Spain (Hispania)EspañaSpain (Hispania) y que se acuerde de los hijos. Que a perdido poder tener me ... illegible...... illegibleai y si V(uestra) S(eñori)a descuida ... illegible...... illegible ho en esto yo prometo a V(uestra) S(eñori)a que yo me vaya p(o)r esos caminos a busca(r)l(e) a señor que tanto bien me a hecho(?) e me aze.

De Juana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...)Juana AntiscaJuana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...) le ago saber que esta muy grande letora y muy bien sabida la q(ua)l nunca tiene otro apellido syno por yo a V(uestra) S(eñori)a al señor Albrecht Cuon (Kohn) (†after 1559), a German merchant from Nuremberg, and the Welsers' factor in Spain (Oberdeutsche Kaufleute, p. 36, footnote 122)Alberto ConAlbrecht Cuon (Kohn) (†after 1559), a German merchant from Nuremberg, and the Welsers' factor in Spain (Oberdeutsche Kaufleute, p. 36, footnote 122) V(uestra) S(eñori)a le escriva dandole las gra(cia)s dellas cuido que nos aze po(r) da(r)nos con muy buena gra(cia) los dineros que V(uestra) S(eñori)a nos dexo.

La S(eñor)a dona Mencía de Colmenares MenciaMencía de Colmenares vesa las manos de V(uestra) S(eñori)a mas de mil vezes y le suplice, que able al senor probably Hendrik III of Nassau-Breda (*1483 – †1538), son of Count Johann V of Nassau-Dillenburg and Elisabeth of Hessen, married to Mencia de Mendoza, Marquess of Zenete, daughter and heiress of Rodrigo Díaz de Vivar y Mendoza, first Marquis of Zenete; Count of Nassau; from 1499 in the service of Archduke Philip of Habsburg as his advisor and military commander in the wars against France and Gueders (1507, 1514), 1515-1522 Stadtholder of Holland and Zeeland; 1521 Grand Chamberlain of Charles V of Habsburg (from 1522 to 1529 at the Spanish court), in 1530 followed Charles V to the coronation in Bologna, and attended the Diet of Augsburg (CE, vol. 3, p. 5)marquesprobably Hendrik III of Nassau-Breda (*1483 – †1538), son of Count Johann V of Nassau-Dillenburg and Elisabeth of Hessen, married to Mencia de Mendoza, Marquess of Zenete, daughter and heiress of Rodrigo Díaz de Vivar y Mendoza, first Marquis of Zenete; Count of Nassau; from 1499 in the service of Archduke Philip of Habsburg as his advisor and military commander in the wars against France and Gueders (1507, 1514), 1515-1522 Stadtholder of Holland and Zeeland; 1521 Grand Chamberlain of Charles V of Habsburg (from 1522 to 1529 at the Spanish court), in 1530 followed Charles V to the coronation in Bologna, and attended the Diet of Augsburg (CE, vol. 3, p. 5) y le diga de sus trabaxos y le ynbie V(uestra) S(eñori)a a decir sy el senor probably Balthasar Merklin von Waldkirch (*ca. 1479 – †1531), 1500 doctor of canon law at the University of Bologna; councillor at the imperial courts of Maximilian I and Charles V, 1527-1531 Vice-Chancellor of the Holy Roman Empire, 1527-1531 titular Bishop of Malta, Bishop of Hildesheim (confirmed in 1530) and coadjutor of the Bishop of Constance (confirmed in 1530) (NDB, Bd. 1, p. 566-567)probosteprobably Balthasar Merklin von Waldkirch (*ca. 1479 – †1531), 1500 doctor of canon law at the University of Bologna; councillor at the imperial courts of Maximilian I and Charles V, 1527-1531 Vice-Chancellor of the Holy Roman Empire, 1527-1531 titular Bishop of Malta, Bishop of Hildesheim (confirmed in 1530) and coadjutor of the Bishop of Constance (confirmed in 1530) (NDB, Bd. 1, p. 566-567) sy dexo algo p(ar)a aquel Carlos Briçio, son of Mencía de COLMENARES (*ca. 1525), and of señor preboste (probably Balthasar Merklin von Waldkirch)ninoCarlos Briçio, son of Mencía de COLMENARES (*ca. 1525), and of señor preboste (probably Balthasar Merklin von Waldkirch). Lo que este me dio tiene en esos señores po(r)que Carlos Briçio, son of Mencía de COLMENARES (*ca. 1525), and of señor preboste (probably Balthasar Merklin von Waldkirch)elCarlos Briçio, son of Mencía de COLMENARES (*ca. 1525), and of señor preboste (probably Balthasar Merklin von Waldkirch) es muy bonico y es mi grandisima lastima que este nino se pierda. Po(r) a... illegible...... illegible y soplico a V(uestra) S(eñori)a que sy al esta ca(r)ta po(r) alla llegare p(ar)a el senor ma(r)ques V(uestra) S(eñori)a lo se la mande da ... illegible...... illegible BK, 230, p. 338 y con esto no me ... illegible...... illegible Algo mas syno q(ue) quide po(r) muy cierta servidora de V(uestra) S(eñori)a e ... illegible...... illegible Juana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...)Juana AntiscaJuana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...).

De Vall(adol)id, a XXIII de abril.

S(er)vidora de V(uestra) S(eñori)a Ju(an)a Antisca e Ysabel Delgada

4IDL 1590 Isabel DELGADA & Juana DANTISCA to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1537-03-15
            received [1537]-10-07

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, in secretary's hand, author's signature, AAWO, AB, D.131, f. 32
2copy in Latin, 20th-century, B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), f. 407

Auxiliary sources:
1register in English, 20th-century, CBKUL, R.III, 31, No. 420, 13

Prints:
1Españoles part I, No. 15, p. 86 (Spanish translation)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

AAWO, AB, D.131, f. 32v

Reverendissimo Domino Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of ErmlandIoanni DantiscoIoannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland, episcopo Culmensi, serenissimi Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriaregis PoloniaeSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria consiliario etc.

AAWO, AB, D.131, f. 32r

Salutem plurimam.

Dedi multis ab hinc diebus ad te litteras, Reverendissime Domine, quibus nullum responsum misisti, quod sane miror. Oro summopere Reverendissimam Dominationem Tuam, ad me scribas velisque prospicere Juana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...)Ioannae DantiscaeJuana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...) tuae filiae, quae iam quodammodo est matura viro nimirum annum agens iam decimum, nec ira, quam in me exerces, in miseram puellam redundet, cum nihil tale commereatur, sitque iniquum, ut cum tu abundes, nos interim fame pereamus. Oro te, ad me scribas antequam Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of CastilecaesarCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile hinc decedat velisque mittere litteras ad hospitem meum secretarium Diego Gracián de Alderete (*ca. 1494 – †1586), humanist, translator from Greek and Latin into Castilian, became engaged to Dantiscus' daughter Juana on 1537-06-30, and married her in 1538; scribe and secretary to Emperor Charles V, later secretary to King Philip II of Spain (SKOLIMOWSKA 2000; CE, vol. 2, p. 122)GratianumDiego Gracián de Alderete (*ca. 1494 – †1586), humanist, translator from Greek and Latin into Castilian, became engaged to Dantiscus' daughter Juana on 1537-06-30, and married her in 1538; scribe and secretary to Emperor Charles V, later secretary to King Philip II of Spain (SKOLIMOWSKA 2000; CE, vol. 2, p. 122), qui in gratiam tui multa beneficia in nos contulit indiesque confert. Salutat te Juana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...)Ioanna DantiscaJuana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...) tua filia q, cuius ingenium et indolem omnes mirantur, nam et acu et calamo scite pingit Va obitque munia domestica non segniter, tametsi egestate coactae laboremus omnes, ut vitam inopem defendamus.

Vale.

Tua Isabel Delgada (†after 1546-06-15), Dantiscus' paramour during his stay in Spain, mother of his two children, Juana and Juan (Juan died in childhood)Isabella DelgadaIsabel Delgada (†after 1546-06-15), Dantiscus' paramour during his stay in Spain, mother of his two children, Juana and Juan (Juan died in childhood)

Haec subscripsit Juana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...)IoannaJuana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...) manu propria: Juana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...)Ioanna DantiscaJuana Dantisca (*1527 – †1601), daughter of Ioannes Dantiscus and Isabel Delgada; wife of Diego Gracián de Alderete (SKOLIMOWSKA 2004, p. 52; LLAMAS 1995; LLAMAS 1999; LLAMAS 2001; LLAMAS, SKOLIMOWSKA; MELGAR, 37, ...) +

5IDL 1659 Juana DANTISCA to Ioannes DANTISCUS, Pozaldez, 1537-07-07
            received [1537]-10-07

Manuscript sources:
1fair copy in Spanish, in secretary's hand, AAWO, AB, D. 68, f. 162
2copy in Spanish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8243 (TK 5), a.1537, f. 33

Auxiliary sources:
1register in English, 20th-century, CBKUL, R.III, 31, No. 415

Prints:
1Españoles part I, No. 20, p. 90-91 (in extenso)
6IDL 3838 Juana DANTISCA to Ioannes DANTISCUS, Pozaldez, 1538-03-15
            received [1539]-01-19

Manuscript sources:
1fair copy in Spanish, in secretary's hand, UUB, H. 155, f. 167

Prints:
1EZQUERRO p. 230 (in extenso, typescript (PhD dissertation))
2Españoles part I, No. 31, p. 100 (in extenso)
3RODRIGUEZ, SKOLIMOWSKA No. 28, p. 114 (Spanish register)
7IDL 3843 Juana DANTISCA to Ioannes DANTISCUS, Pozaldez, [1538]-10-24
            received [1539]-03-21

Manuscript sources:
1fair copy in Spanish, in secretary's hand, UUB, H. 155, f. 176-177

Prints:
1EZQUERRO p. 267-268 (in extenso, typescript (PhD dissertation))
2Españoles part I, No. 39, p. 106-107 (in extenso)
3RODRIGUEZ, SKOLIMOWSKA No. 34, p. 120 (Spanish register)

Texts regarding Juana DANTISCA

List Database Full text

Results found: 1

preserved: 1 + lost: 0

1 IDT  264 Certificate of betrothal between Diego GRACIÁN de Alderete & Juana DANTISCA        1537-06-30

Manuscript sources:
1fair copy, AAWO, AB, D.131, f. 33r-v
2register, CBKUL, R.III, 31, No. 420, 14.33

Prints:
1Españoles part 1, No. 17, p. 87-88

Texts where mentioned Juana DANTISCA

Results found: 72 IDL, 0 IDP, 0 IDT

1IDL  372 Ioannes DANTISCUS to Fabian [WOJANOWSKI (DAMERAU)], Valladolid, 1527-08-20
2IDL 5746 Alfonso de VALDÉS to Ioannes DANTISCUS, Palencia, [1527]-09-24
3IDL  375 Balthasar MERKLIN von Waldkirch to Ioannes DANTISCUS, Palencia, 1527-10-07
4IDL  420 Johann Albrecht of Brandenburg-Ansbach to [Ioannes DANTISCUS], Toledo, 1529-01-15
5IDL 3818 Juan Antonio MARLIANO to Ioannes DANTISCUS, Toledo, 1529-01-15
6IDL  421 Alfonso de VALDÉS to Ioannes DANTISCUS, Toledo, 1529-01-16
7IDL  425 Alfonso de VALDÉS to Ioannes DANTISCUS, Toledo, 1529-02-14
8IDL 4172 Johann Albrecht of Brandenburg-Ansbach to Ioannes DANTISCUS, Toledo, 1529-02-27
9IDL 3682 Albrecht CUON to Ioannes DANTISCUS, Madrid, 1530-06-03
10IDL 3831 Isabel DELGADA to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1530-06-08
11IDL  572 Hieronymus SAILER to Ioannes DANTISCUS, Medina del Campo, 1530-12-29
12IDL 3820 Hieronymus SAILER to Ioannes DANTISCUS, Ocaña, 1531-02-01
13IDL 3834 Isabel DELGADA to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, [1531]-04-15
14IDL 3833 Isabel DELGADA to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, [1531]-08-17
15IDL 5871 Albrecht CUON to Ioannes DANTISCUS, Medina del Campo, 1532-04-25
16IDL 3822 Albrecht CUON to Ioannes DANTISCUS, Barcelona, 1533-05-24
17IDL  995 Ulrich? EHINGER to Ioannes DANTISCUS, Augsburg, 1533-08-17
18IDL 3729 Hieronymus SAILER to Ioannes DANTISCUS, Augsburg, 1533-09-16
19IDL 3811 Albrecht CUON to Ioannes DANTISCUS, Madrid, 1533-11-05
20IDL 1094 Ioannes DANTISCUS to [Albrecht CUON], Löbau (Lubawa), 1534-01-11
21IDL 1089 [Ioannes DANTISCUS] to [Cornelis DE SCHEPPER], Löbau (Lubawa), 1534-01-11
22IDL 1090 Ioannes DANTISCUS to Hieronymus [SAILER], Löbau (Lubawa), 1534-01-11
23IDL 3732 Ulrich? EHINGER to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1534-02-09
24IDL 1118 Cornelis DE SCHEPPER to Ioannes DANTISCUS, Prague, 1534-02-13
25IDL 1194 Hieronymus SAILER to Ioannes DANTISCUS, Augsburg, 1534-07-18
26IDL 1210 Albrecht CUON to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1534-08-07
27IDL 1222 Ulrich EHINGER to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1534-08-07
28IDL 4248 Albrecht CUON to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1534-10-12
29IDL 1227 Ulrich EHINGER to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1534-10-14
30IDL 1248 Hieronymus SAILER to Ioannes DANTISCUS, Augsburg, 1534-12-17
31IDL 1272 Johan WEZE to Ioannes DANTISCUS, Vienna, 1535-01-31
32IDL  445 Godschalk ERICKSEN (SASSENKERLE) to Ioannes DANTISCUS, Augsburg, [1535]-03-22
33IDL 1303 Ulrich EHINGER to Ioannes DANTISCUS, Barcelona, 1535-04-30
34IDL 1337 Albrecht CUON to Ioannes DANTISCUS, Madrid, 1535-07-06
35IDL 1356 Cornelis DE SCHEPPER to Ioannes DANTISCUS, Bruges, 1535-09-16
36IDL 1538 Diego GRACIÁN de Alderete to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1536-09-13
37IDL 1712 Diego GRACIÁN de Alderete to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1537-03-15
38IDL 3857 Ioannes DANTISCUS to Isabel [DELGADA], [Löbau (Lubawa)], 1537-03-16
39IDL 4009 Ioannes DANTISCUS to [Ulrich EHINGER?], Löbau (Lubawa), 1537-03-16
40IDL  953 Isabel DELGADA to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, [1537]-05-22
41IDL 1656 Diego GRACIÁN de Alderete to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1537-07-06
42IDL 1657 Diego GRACIÁN de Alderete to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1537-07-06
43IDL 1658 Diego GRACIÁN de Alderete to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1537-07-06
44IDL 1663 Gonzalo PÉREZ to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1537-07-10
45IDL 1671 Ulrich EHINGER to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1537-07-12
46IDL 1672 Alfonso POLO to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1537-07-12
47IDL 1673 Fernando de GUEVARA to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1537-07-12
48IDL 1676 Luis NÚÑEZ CABEZA DE VACA to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1537-07-22
49IDL 1696 Johan WEZE to Ioannes DANTISCUS, Kremnitz (Körmöcbánya), 1537-09-02
50IDL 1711 Fabian WOJANOWSKI (DAMERAU) to Ioannes DANTISCUS, Monzón, 1537-09-11
51IDL 5623 Petrus Mirabilis de MONTEREGALE to Ioannes DANTISCUS, Monzón, 1537-09-12
52IDL 5628 Luis ALOBERA to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1537-10-02
53IDL 1766 Fabian WOJANOWSKI (DAMERAU) to Ioannes DANTISCUS, Monzón, 1537-11-09
54IDL 1774 [Ioannes DANTISCUS] to Luis NÚÑEZ CABEZA DE VACA, Löbau (Lubawa), 1537-11-16
55IDL 1792 Ioannes DANTISCUS to Fabian WOJANOWSKI (DAMERAU), Löbau (Lubawa), 1537-11-16
56IDL 1782 [Ioannes DANTISCUS] to Alfonso POLO, Löbau (Lubawa), 1537-11-16
57IDL 3988 Ioannes DANTISCUS to Ulrich EHINGER, Löbau (Lubawa), 1537-11-16
58IDL 1770 Ioannes DANTISCUS to Diego GRACIÁN de Alderete, Löbau (Lubawa), 1537-11-16
59IDL 1789 [Ioannes DANTISCUS] to [Reynaldus STROZZI], Löbau (Lubawa), 1537-11-16
60IDL 1862 Diego GRACIÁN de Alderete to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1538-05-24
61IDL 1861 Diego GRACIÁN de Alderete to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1538-05-25
62IDL 1863 Ioannes Antonius de TAXIS to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1538-05-26
63IDL  323 Hugo ANGELO to Ioannes DANTISCUS, Valladolid, 1538-06-03
64IDL 1982 Diego GRACIÁN de Alderete to Ioannes DANTISCUS, Toledo, [1538]-11-11
65IDL 1997 Gonzalo PÉREZ to Ioannes DANTISCUS, Toledo, 1538-11-23
66IDL 2070 Johan WEZE to Ioannes DANTISCUS, Vienna, 1539-02-06
67IDL 2240 Cornelis DE SCHEPPER & Godschalk ERICKSEN (SASSENKERLE) to Ioannes DANTISCUS, Brussels, 1539-11-15
68IDL 2253 Johan WEZE to Ioannes DANTISCUS, Vienna, 1539-12-17
69IDL 2334 Cornelis DE SCHEPPER to Ioannes DANTISCUS, Vienna, 1540-08-18
70IDL 2969 Diego GRACIÁN de Alderete to Ioannes DANTISCUS, Madrid, 1546-06-03
71IDL 2974 Cornelis DE SCHEPPER to Ioannes DANTISCUS, Binche, 1546-06-12*
72IDL 2976 Isabel DELGADA to Ioannes DANTISCUS, Madrid, 1546-06-15